haciendo magia

Popularity
500+ learners.
Y Alyssa, haciendo magia celestial juntos en alguna parte.
And Alyssa, off making sweet, sweet magic together somewhere.
Yo no estoy haciendo magia de sangre.
Yeah, I'm not doing blood magic.
Sigue haciendo magia hasta que sepas cómo conseguir el resto del dinero.
Keep performing until you can find a way to get the rest of the money.
¿Qué quieres decir con que fue pillada haciendo magia?
What do you mean, she got caught doing magic?
Así que si me necesitan, estaré abajo haciendo magia.
So if you guys need me, I will be downstairs making magic.
Y si estás haciendo magia, se lo diré a mamá.
And if you are doing magic, I am so telling. Fine.
Él divirtió a los niños haciendo magia.
He amused the children by showing them some magic.
Alguien está haciendo magia aquí.
Someone is doing magic here.
No puedes soportar ver a alguien más haciendo magia por sí mismo, ¿no?
You can't stand seeing someone else do magic by themselves, can you?
Solo llevas un día haciendo magia.
You've only been doing magic for a day.
Estoy haciendo magia, confía en mí.
I'm making magic, trust me.
No estoy haciendo magia, no os preocupeís.
I'm not making magic, don't worry.
La puerta funciona, ¿sabes? ¿Estás haciendo magia?
The doors work, you know. You doing magic?
He estado haciendo magia aquí.
I've been working magic here.
¡Que están haciendo magia!
That they're doing magic!
Es como si estuviera haciendo magia.
It's like she's unleashing magic.
¡Aquí estamos haciendo magia!
We're making magic here!
He estado haciendo magia.
I've been working magic here.
Puedes golpear ¿sabes? ¿Estás haciendo magia?
The doors work, you know. You doing magic?
Todas estas son representaciones - con diversos propósitos – de grandes líderes motivadores, haciendo magia a través de sus discursos.
All of these are representations - for various purposes - of great motivational leaders working their magic through their speeches.
Word of the Day
muddy