hacerse con el control de

Albert Anastasia, para así hacerse con el control de la familia.
Albert Anastasia, so he could take control of the family.
Intentan hacerse con el control de nuestras vidas.
They're trying to take control totally of our lives.
Tuvo tiempo suficiente para hacerse con el control de su herencia.
Plenty of time to get control of her inheritance.
Pretenden hacerse con el control de la expansión de los edificios.
They mean to take control of the tenement expansion.
Aquí se las arregló para hacerse con el control de muchos campos de petróleo.
Here it managed to seize control of many oil fields.
Además fue un poco difícil hacerse con el control de él.
Took some trouble to get control of it too.
Quieren hacerse con el control de la alianza.
They want to take over the coalition.
¿Cuándo hacerse con el control de Isaac sobre la propiedad de Abraham?
When did Isaac gain control over Abraham's property?
En vez de luchar contracorriente, Uber Eats pretende ahora hacerse con el control de Deliveroo.
Instead of fighting counter, Uber Eats now aims to gain control of Deliveroo.
Su primera tarea es hacerse con el control de las rutas marítimas que rodean sus costas.
Its first task is to gain control of the shipping lanes that surround its shores.
Sabe como dar la vuelta a una frase y hacerse con el control de una sala.
She certainly knows how to turn a phrase and control a room.
El Parlamento ha tenido la oportunidad de hacerse con el control de los Estados miembros.
This was an opportunity for Parliament to gain control over the Member States.
Algunos consideraron que la iniciativa tenía como fin hacerse con el control de su propiedad intelectual.
Some saw the exercise as meant to take control of their IP.
¿Pero cómo una raza mecanizada de animales ha conseguido hacerse con el control de este mundo?
But how does a mechanized race of animals have managed to gain control of this world?
Sin embargo, su vida cambia radicalmente cuando un malvado dictador quiere hacerse con el control de su país.
However, his life changes dramatically when an evil dictator wants to take control of their country.
En Siria, la campaña para hacerse con el control de Raqqa se está acelerando.
The campaign to seize Raqqa is accelerating.
Por su parte, Disney ha seguido comprando empresas para hacerse con el control de la competencia Entrevista A.
On its part, Disney keeps purchasing companies to gain control of competitors (Interview A.
Este era en un momento en que el objetivo era hacerse con el control de la Internacional.
That was at a time when he was aiming to gain control of the International.
Al hacerse con el control de los bancos, los nazis se hicieron con el control de la industria.
Having obtained control over the banks, the Nazis thus secured control of industry.
Por ejemplo, pudo hacerse con el control de la ciudad portuaria de Mukalla a través de un comité local asociado.
For example, it was able to control the port town of Mukalla through a proxy local committee.
Word of the Day
relief