hacer venir

¿Pero cómo podemos hacer venir un famoso aquí?
But how could we get a celebrity in here?
No se puede hacer venir a su novia Porque es muy egocéntrico.
Can't make his girlfriend come... because he's so self-involved.
Siempre puedo hacer venir al coche a recogernos en la esquina.
I could always have the car come pick us up at the corner.
No se puede hacer venir a su novia Porque es muy egocéntrico.
Stop it. Can't make his girlfriend come because he's so self-involved.
No me vuelvas a hacer venir aquí.
Never call me out here again.
Deberíamos hacer venir a uno de esos restuaradores y convertir esto en algo atractivo para los ricos.
We should get one of those stagers to come in and make it look good to rich people.
Ganaré tanto que tendrás bastante dinero. para hacer venir a tu mujer y a tu amante también.
I'll win so much, you can send back to the old country for your wife and your sweetheart too.
Bien, ¿qué era tan importante qué sintió que me tenía que hacer venir aquí... en lugar de venir a Centauri Prima?
Now, what was so important that you felt you had to drag me out here... instead of coming to Centauri Prime?
De lo contrario, una persona que se encuentre aquí podrá hacer venir a toda su familia, por el orden que prefiera, mientras que en el segundo caso se decidiría caso por caso a quién se autoriza a inmigrar a la Unión Europea sobre esta base.
Otherwise, all those who are here can bring their entire family, that is any number of relatives, while in the other case decisions are made on a case-by-case basis as to who has the right, on these grounds, to immigrate into the European Union.
¿Hacer venir a mi hijo?
Make my son come?
Señora Francis, ¿es posible hacer venir a su marido?
Mrs. Francis, is it possible to get your husband down here?
No podemos hacer venir a más de diez.
We can't have come more than ten.
Yo voy a hacer venir a sentarse a mi lado.
I'm gonna make you come sit by me.
Bueno, entonces hemos hecho bien en hacer venir a Lee.
Well, then it's a good thing we're here, Lee.
Te voy a hacer venir conmigo.
I'm gonna make you come with me.
Gracias. Pueden hacer venir a un técnico esta noche.
They can get an engineer round this evening.
No pude hacer venir al neurocirujano.
Couldn't get the neurosurgeon to come in.
Lo más difícil será hacer venir a Felipe, y rápido.
The most difficult thing will be to lure Philip here as soon as possible.
Deseo hacer venir a mis sponsors y/o a mi familia al rally.
I would like to bring my sponsor and / or my family to the rally.
No, es usted quién la va a hacer venir.
You're going to get him here.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict