hacer pruebas a
- Examples
Ser capaz de hacer pruebas A/B dentro de la aplicación es muy importante. | Being able to A/B test within the application itself is huge. |
Puedes hacer pruebas A/B, crear recomendaciones de productos y personalizar tu experiencia de usuario. | You can A/B test features, create product recommendations, and personalize your user experience. |
Entonces, puedes hacer pruebas A/B con diferentes diseños y cantidades de posts hasta que consigas uno que funcione para tu sitio. | Then A/B test a variety of looks and number of posts until you find one that works for your site. |
Si existe una desconexión entre el engagement en Facebook y los anuncios de Google, ya sabes dónde debes empezar a hacer pruebas A/B para ajustar lo necesario. | If there's a disconnect between engagement on Facebook and Google Ads, you know where to start A/B testing to refine. |
Puedes hacer pruebas A/B de tu sitio y realizar test de velocidad todo el día, pero a no ser que tengas algo en tu sitio que esté generando conversiones, no va a servir de nada. | You can A/B test your site and run speed tests all day long, but unless you have something on your site pulling in conversions, it won't matter. |
Combine las bandejas MimioVote para hacer pruebas a grupos más grandes. | Combine MimioVote trays to test larger groups. |
Le gustaría ahora hacer pruebas a los chicos. | He'd like to test the boys next. |
La solicitud recibió una respuesta positiva y un grupo de cinco estudiantes se preparó para ir a hacer pruebas a Finlandia. | The request received a positive answer and group of five students quickly prepared to go testing in Finland. |
La enfermera comenzó a hacer pruebas a Michael después de que tuviese una visión sobre Libby causaron que el gritara. | The nurse came to check on Michael after his visions of Libby caused him to scream. |
Hay que hacer pruebas a las familias pero la política gubernamental consiste en que la gente pague por esas pruebas. | Families need to be tested but the government policy is that people have to pay for the tests themselves. |
Aunque, como con muchas otras cosas en marketing, debes experimentar con esto y hacer pruebas a largo plazo. | Though, as with many things in marketing, this is something you will want to experiment with, and test in the long term. |
El framework de pruebas que viene con Elixir es ExUnit e incluye todo lo que necesitamos para hacer pruebas a fondo de nuestro código. | Elixir's built-in test framework is ExUnit and it includes everything we need to thoroughly test our code. |
De cualquier manera, esas autoridades son bajas en número y además están mal equipadas para poder hacer pruebas a gran escala de forma regular. | The authorities are also too under-staffed and ill equipped to test samples regularly on a large scale. |
Amplia gama de productos con la precisión y potencia necesaria para hacer pruebas a todo tipo de relés de protección. | A range of equipment with the accuracy and power to test all types and brands of relays found in use around the world. |
Y tenemos que hacer pruebas a corto plazo y a largo plazo para estar seguros de que después de unos años no vayas a tener melanoma. | And we need to do short-term tests, to make sure you can't develop melanoma many years on. |
El protocolo recomienda hacer pruebas a los pacientes que son admitidos a los hospitales y hacer pruebas al azar a aquellos que vienen a tratarse síntomas consistentes con los signos de la leptospirosis. | The protocol recommends testing patients who are admitted to hospitals and randomly testing those who seek treatment for symptoms consistent with signs of leptospirosis. |
Puedes apuntar a segmentos con criterios de búsquedas como URLs, geolocalización y otros, convirtiéndola en una herramienta verdaderamente útil si estás tratando de hacer pruebas a varias cosas en tu sitio web. | You can target segments with search criteria like URLs, geolocation, and more, making it a really useful tool if you're trying to test a lot of your site. |
En cuanto a los 24 meses, supongo que se refiere usted al hecho de que se exija hacer pruebas a los animales de más de 30 meses. | With regard to the 24 months, I assume that you are referring to the fact that there is a requirement to test animals above the age of 30 months. |
El propósito principal de la Unidad de Polar es exportar muestras biológicas a la Estación Espacial Internacional (ISS), con la intención de hacer pruebas a bordo de la ISS a largo plazo. | The primary purpose of the Polar Unit is to export biological samples to the International Space Station, with the intention of long-term testing aboard the ISS. |
Este año, las empresas Blunik y TRIPY trabajan en simbiosis, midiendo conjuntamente el rally, para empezar a hacer pruebas a nivel de seguimiento de participantes, como se hace en el prestigioso Rallye de Montecarlo. | This year, companies and Blunik TRIPY work in symbiosis, measuring along the rally to begin testing at follow-up of participants, as is done in the prestigious Monte Carlo Rally. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.