hacer mas daño

Popularity
500+ learners.
Nos va a hacer más daño si no lo acabamos ahora.
It's just gonna hurt us even more if we don't end it now.
Nos va a hacer más daño aún si no lo dejamos ahora.
It's just gonna hurt us even more if we don't end it now.
Entonces no podrá hacer más daño.
Then he becomes helpless.
Ella y sus amigos va a hacer más daño que bien.
She and her friends will do more harm than good.
Podemos hacer más daño si tenemos un plan.
We can do more damage if we have a plan.
Podemos hacer más daño si tenemos un plan.
We could do more damage if we have a plan.
Quizá podamos hacer más daño desde el interior.
So maybe we can do more damage from the inside.
Probablemente va a hacer más daño qué bien al paciente.
It'll probably do more harm than good to the patient.
De hecho, puede hacer más daño que bien.
In fact, it can do more harm that good.
¿No va a hacer más daño de esta manera?
Isn't it going to do more damage this way?
También hay métodos cuestionables que pueden hacer más daño que bien.
There are also questionable methods that can do more harm than good.
Las rodilleras mal colocadas pueden hacer más daño que bien.
Poorly positioned braces can do more harm than good.
Podría hacer más daño con una escopeta.
He could do more damage with a shotgun.
Demasiado ejercicio puede hacer más daño que bien.
Too much exercise can do more harm than good.
Puede hacer más daño de lo que crees.
It can do more damage than you think.
No, puedo hacer más daño desde aquí.
No, I can do more damage from in here.
Créeme, puedes hacer más daño con un cuchillo.
Trust me, you can do far more damage with a steak knife.
Al menos aquí no puedo hacer más daño.
At least I can't do any more damage here.
Se cree que es posible hacer más daño que ayuda.
It is believed that it is possible to do more harm than help.
Ponganla donde ya no pueda hacer más daño.
Put her where she can't do any more damage.
Word of the Day
cloudy