hacer fue

Popularity
500+ learners.
Lo mejor que pudiste hacer fue inscribirla en la universidad.
Best thing you ever did, getting her into a college.
Lo único que pude hacer fue no reír en sus caras.
It was all I could do not to laugh in their faces.
Todo lo que tuvo que hacer fue apretar el gatillo.
All he had to do was pull the trigger.
Todo lo que tuvimos que hacer fue tomar su teléfono.
All we had to do was pick up your phone.
Todo lo que tenía que hacer fue hacer una cita.
All she had to do was make an appointment.
Todo lo que tenías que hacer fue llegar a conocerme.
All you had to do was get to know me.
Y todo lo que pude hacer fue pararme ahí, indefenso.
And all I could do was stand there, helpless.
Todo lo que tuve que hacer fue cargar una lanza.
All I had to do was to carry a spear.
Todo lo que tuve que hacer fue firmar por la casa.
All I had to do was sign over the house.
Algo que siempre quise hacer fue un escenario industrial.
Something I always wanted to do was an industrial scenery.
Todo lo que tuve que hacer fue, ofrecerte un trago.
All I had to do was.. offered you a drink.
La última vez todo lo que tuviste que hacer fue tocarme.
The last time all you had to do was touch me.
Todo lo que tuve que hacer fue ser el guardia.
All I had to do was be the lookout.
Todo lo que tuve que hacer fue subir la escalera.
All I had to do was climb the ladder.
Lo mejor que pude hacer fue conseguirnos un par de horas.
Best I could do was buy us a couple hours.
Todo lo que tuve que hacer fue responder a unas preguntas.
All I had to do was answer a few questions.
Lo único que pude hacer fue atraparlo en la cabina.
Only thing I could do was trap him in the cab.
Todo lo que tuve que hacer fue pensar en mi familia.
All I had to do was think about my family.
Lo único que le vi hacer fue atravesar esa puerta.
All I saw him do was walk through the door.
Todo lo que tú tuviste que hacer fue tomar una siesta.
All you had to do was take a nap.
Word of the Day
to bark