hacer burla

Hay una diferencia entre hacer burla y ligar, y definitivamente está ligando contigo, Em.
There's a difference between teasing and flirting, and he's definitely flirting with you, Em.
Análogamente, hacer burla de una discapacidad y otras formas de discriminación como el racismo difícilmente se tolerarían en diversos modelos de sociedad civil.
Similarly, mockery of disabilities and other forms of discrimination like racism would hardly be tolerated in several models of civil society.
Se puede hacer burla con todo nombre.
Every name can be made fun of.
Hay muchos, hija Mía, quienes vienen a hacer burla; hay muchos quienes vienen por curiosidad.
There are many, My child, who come to scoff; there are many who come of the curious.
Un ejemplo de esto sería felicitar a alguien por su peinado, pero después hacer burla de ello cuando ella se ha ido.
An example of this would be complimenting someone on her hairdo, but then making fun of it when she is gone.
Los judíos con frecuencia cambiaban los nombres de los reyes y dioses paganos alterando vocales para hacer burla de ellos.
The Jews regularly changed the names of pagan rulers and pagan gods by changing the vowels, to make fun of them.
En vez de advertirle a la gente en contra de ellos, empezaron a hacer burla de sus tantas divisiones y reglas de miras estrechas.
Instead of warning people against them, they joined in making fun of their many divisions and small-minded rules.
Ellos estaban a punto de hacer burla de ella y juzgarla como si ellos fueran puros, como si no hubieran cometido nunca el adulterio.
They were about to rebuke and judge her as if they themselves were pure, and had never committed adultery.
La intimidación estudiantil puede ser física (golpear, patear, escupir o destruir propiedad); verbal (hacer burla, usar palabras ofensivas, insultar o amenazar); o social y emocional (empezar rumores, excluir a personas de actividades, humillar o intimidar).
Bullying may be physical (hitting, kicking, spitting, destroying property), verbal (taunting, name calling, insults, threatening), or emotional (spreading rumors, excluding from activities, humiliating, or intimidating).
Word of the Day
to rake