habremos hecho
-we will have done
Future perfectnosotrosconjugation ofhacer.

hacer

Algo que nunca habremos hecho antes.
Something we have never done before...
Eso no quiere decir que no esperaran tu próxima acción. Y en una semana, lo habremos hecho. En nuestro tiempo.
Does it mean they will not wait for the next action you and a week's time, will be able to complete our time in
Entonces habremos hecho nuestra contribución para superar la crisis.
Then we shall have made our contribution to overcoming the crisis.
Hoy y mañana habremos hecho un disparo de advertencia.
Today and tomorrow we will have given a warning shot.
Si no puedes, lo habremos hecho por Mike.
And if you can't, we'll have done it for Mike.
Si conseguimos eso, habremos hecho mucho en favor de Europa.
If we manage that, we will have achieved much for Europe.
Si no puedes, lo habremos hecho por Mike.
And if you can't, we'll have done it for Mike.
Pero no habremos hecho nada por emerger en un universo mayor.
But, we have done nothing to emerge into the larger universe.
¿Por qué no habremos hecho esto mucho antes?
Why didn't we do this a long time ago?
Si no, esta pobre chica sufrirá y no habremos hecho nada.
If we don't, that poor girl will suffer and we'll have done nothing.
Entonces habremos hecho un buen trabajo.
Then we will have done a good job.
Logrado esto, habremos hecho un importante aporte a la paz.
By doing so, we will be making a considerable contribution to peace.
Me pregunto si habremos hecho correr a Steve.
I wonder if we'll run into Steve.
Si entendéis esto pienso que habremos hecho un gran trabajo.
This if you have understood, I think we have done a big job.
Si hacemos esto lo habremos hecho realmente.
If we do this we really did this.
No, en un minuto lo habremos hecho.
Nah, we'll get it in a minute.
Algo habremos hecho para merecer esto.
My theory is we did something to deserve all this.
¿Por qué te habremos hecho caso?
Why do we have done case?
Si hacemos esto lo habremos hecho realmente.
If we do this... we really did this.
¿Qué progreso habremos hecho?Esta es nuestra oportunidad de responder a ese llamado.
What progress will we have made?This is our chance to answer that call.
Word of the Day
to frighten