habremos cambiado
-we will have changed
Future perfectnosotrosconjugation ofcambiar.

cambiar

Pero para cuando cumplamos 50 años, habremos cambiado las neuronas con que nacimos en esa parte por neuronas nacidas en la edad adulta.
But by the time we turn 50, we will have all exchanged the neurons we were born with in that structure with adult-born neurons.
Con esto cambios aún no habremos cambiado el comportamiento de la aplicación, pero podemos hacer que la accesibilidad de:important sea dinámica definiéndola en una variable de instancia en lugar de hacerlo a nivel de clase.
The changes we've mades so far won't alter the behaviour of our application at all but we can make the accessibility of:important dynamic now as it's defined in an instance variable rather than at the class level.
Si conseguimos eso, habremos cambiado el mapa de Chile.
If we achieve this, we will have changed the map of Chile.
¿Cuánto habremos cambiado en dos años?
How much will we change after two years?
Pero si nosotros ganamos con nuestro presupuesto, con este equipo habremos cambiado el juego.
But if we win on our budget, with this team we'll have changed the game.
En un plazo de cinco años, con su ayuda, habremos cambiado el mundo.
In five years' time, with your help, we will have changed this continent.
Puesto que seguirá igual, mientras que los demás habremos cambiado.
For it will look just as it does today, but we shall all be changed.
En el momento en que estemos listos para instalarnos en otros sistemas planetarios, incluso el más cercano, habremos cambiado.
By the time we are ready to settle even the nearest other planetary systems, we will have changed.
Dentro de un siglo los seres humanos habremos cambiado la tierra, pero seguramente no solo para bien.
- (NL) In less than a century, mankind has changed the world beyond recognition, and certainly not only for the good.
Si podemos hacer progresos sustanciales en este período, creo que habremos cambiado la energía del linaje y la visión para ser capaces de cumplir las intenciones del Dorje Dradül.
If we can make substantial progress over this time, I believe we will have shifted the momentum of the lineage and vision toward being able to fulfill the Dorje Dradül's intentions.
Si éste es el modo en el que los Estados miembros aplican la Directiva, entonces habremos aprobado una buena legislación, pero no habremos cambiado nada en la práctica para los clientes de los servicios postales.
If this is how the Member States apply the directive, then we will have adopted a fine piece of legislation, but will have changed nothing in practice for postal customers.
Por otra parte, tengo el honor de presidir con sumo agrado esta última sesión del milenio, ya que la próxima vez que nos volvamos a reunir entre estas paredes habremos cambiado de siglo y de milenio.
Indeed, it is my very great pleasure to chair this, the last sitting in the millennium, as the next time we meet within these walls it will be both a new century and a new millennium.
Habremos cambiado profundamente.
We will have changed profoundly.
¿Habremos cambiado el mundo? ¿O el mundo a nosotros?
Will we have changed the world?
Habremos cambiado la forma de trabajo artesanal de nuestros padres, donde aprendías una profesión para toda la vida; y aplicaremos una nueva premisa que es la de la formación constante.
We changed the form of craftsmanship of our fathers, where you aprendías a profession for life; and we will implement a new premise which is that of constant training.
Word of the Day
teapot