Possible Results:
habrías vuelto
-you would have returned
Conditional perfectconjugation ofvolver.
habrías vuelto
-you would have returned
Conditional perfectvosconjugation ofvolver.

volver

¡Si no hacíamos esto, tú nunca habrías vuelto!
If we didn't do this, you never would have returned!
Si yo te subía, tú nunca habrías vuelto por mi.
I boost you up, you'd have never come back for me.
Si hubieras sabido lo que tenías, no habrías vuelto.
If you knew you had, you were here not returned.
De otra forma no habrías vuelto sin galardones, ¿no?
Or else you wouldn't have returned without the Palms, would you?
Nada, pensaba que... he pensado que habrías vuelto a ver...
Nothing, I thought that... you might have seen again...
Si fuera cierto, no habrías vuelto.
That were true, you wouldn't have come back.
Dime la verdad. Si yo no hubiera venido, ¿habrías vuelto a casa?
If I hadn't come would you have come home?
No, no me habrías vuelto a mirar.
No, you wouldn't have looked twice at me.
Tú no habrías vuelto por una gripe, Abby.
You wouldn't have come back for that.
¿Quién sabe si habrías vuelto y cuándo a tu papel como testigo de esta guerra contra el mal?
Who knows if and when you would have returned to your role as a Witness in this war against evil?
Si no me hubiese casado, ya no le habrías vuelto a ver y yo no quería que os separaseis.
I got married so you'd be able to see each other I wanted to be a bridge between you
Habrías vuelto más y más por mi marido, porque lo consideras débil.
But that you would come back and back to take my husband because you consider him weak.
Word of the Day
to snap