Possible Results:
volver
¡Si no hacíamos esto, tú nunca habrías vuelto! | If we didn't do this, you never would have returned! |
Si yo te subía, tú nunca habrías vuelto por mi. | I boost you up, you'd have never come back for me. |
Si hubieras sabido lo que tenías, no habrías vuelto. | If you knew you had, you were here not returned. |
De otra forma no habrías vuelto sin galardones, ¿no? | Or else you wouldn't have returned without the Palms, would you? |
Nada, pensaba que... he pensado que habrías vuelto a ver... | Nothing, I thought that... you might have seen again... |
Si fuera cierto, no habrías vuelto. | That were true, you wouldn't have come back. |
Dime la verdad. Si yo no hubiera venido, ¿habrías vuelto a casa? | If I hadn't come would you have come home? |
No, no me habrías vuelto a mirar. | No, you wouldn't have looked twice at me. |
Tú no habrías vuelto por una gripe, Abby. | You wouldn't have come back for that. |
¿Quién sabe si habrías vuelto y cuándo a tu papel como testigo de esta guerra contra el mal? | Who knows if and when you would have returned to your role as a Witness in this war against evil? |
Si no me hubiese casado, ya no le habrías vuelto a ver y yo no quería que os separaseis. | I got married so you'd be able to see each other I wanted to be a bridge between you |
Habrías vuelto más y más por mi marido, porque lo consideras débil. | But that you would come back and back to take my husband because you consider him weak. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.