Possible Results:
Joan me prometió que habrías acabado al final del día. | Joan promised me you'd be done by the end of the day. |
Si la supieras, habrías acabado con todo esto. | If you did, you'd put a stop to all this. |
Si no fuese por mí no habrías acabado de este modo. | If it weren't for me... you wouldn't end up like this. |
De haberlo abierto, lo habrías acabado. | And if you'd opened it, you'd have finished it. |
Pero sé que, pasara lo que pasara, tú habrías acabado volviendo. | But you, no matter what happens, you'd find a way to go back. |
Si entonces te hubieras esforzado al máximo hasta el final, no habrías acabado siendo tan mala chica. | If you had worked hard, you wouldn't have ended up like this. |
¿Crees que habrías acabado de este modo si no le hubieras dado la espalda a tu familia si no hubieras escapado? | You think you would have ended up like this if you hadn't turned your back on your family... if you hadn't run away? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.