Conditional perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofservir.

servir

Sí, y a Brick le habrían servido esos 60 centavos porque ya no tiene trabajo.
Yeah, and Brick could have really used that 60 cents 'cause he doesn't have a job.
No sea como las que esta' de poca espina dorsal, impresionado fácilmente por la autoridad y por las opiniones que prevalecen, que, en otra hora, righteously habrían servido como protectores en campos de concentración o accusers en los ensayos de la brujería de Salem.
Be not like the ones of little backbone, easily impressed by authority and by the prevailing opinions, who, in another time, would have righteously served as guards in concentration camps or accusers at the Salem witchcraft trials.
Además, dos bengalas rojas, naturalmente, no habrían servido para eso.
Also, two red flares would naturally not have sufficed for the purpose.
Según los historiadores, que habrían servido de alojamiento y lugar de trabajo para los embalsamadores.
According to historians, they would have served accommodation and workplace for embalmers.
Según Italia, 510 millones EUR habrían servido para financiar proyectos de interés europeo.
According to Italy, EUR 510 million went to fund projects of European interest.
Estas alineaciones de piedra habrían servido para la retención del agua y evitar la erosión.
These stone alignments would have served for water retention and to water erosion.
Tampoco me enteré de eso. Además, dos bengalas rojas, naturalmente, no habrían servido para eso.
Also, two red flares would naturally not have sufficed for the purpose.
Cuatro hombres habrían servido como remeros y habrían navegado con la ayuda de un mástil.
Four men would have served as rowers, and a mast would have allowed them to sail.
Según los historiadores habrían servido de alojamiento y lugar de trabajo de los embalsamadores.
According to historians it may have been used as lodgings and as a work place by embalmers.
En efecto, algunos estafadores se habrían servido de textos para enviar falsas ofertas promocionales, y a cambio conseguir los datos bancarios de sus víctimas.
Crooks could make use of text messages to send bogus promotional offers and obtain its victims bank details.
Si hubiesen sido repetidas exactamente como él las dijo, no habrían servido para obtener su condena ni siquiera de parte del Sanedrín.
If they had been reported exactly as He spoke them, they would not have secured His condemnation even by the Sanhedrin.
Se ha especulado que el rostro de Marte y las cercanas pirámides habrían servido como marcadores astronómicos, y éste era en verdad su propósito primordial.
There is speculation that the Face on Mars and nearby pyramids were used as astronomical markers, and this was indeed their prime purpose.
En el presupuesto para 2002/2003 no se incluyeron cuadros estándar para los resultados previstos, que habrían servido de referencia para evaluar la ejecución e informar al respecto.
The 2002/03 budget did not include standard frameworks for planned results, which would have been the baseline against which performance would be measured and reported.
Aunque son útiles a la luz de la eternidad, ¿cuánto habrían servido también como conductos de la necesaria gracia espiritual de haber sido dichas para las personas en vida?
Helpful as they are in light of eternity, how much might Masses said for people during their lives be conduits of needed spiritual graces?
Vendió y malgastó los medios que normalmente habrían servido para mantener al padre cuando dejara de trabajar y entregara la finca a sus hijos.
He had sold and wasted what was normally expected to be the means to maintain the father beyond his working years when he would turn the farm over to his sons.
Para generaciones anteriores, tales platos se habrían servido con regularidad en casa, pero para muchos estudiantes de ahora la escuela se ha convertido en el principal lugar en el que encontrar la cocina tradicional.
For earlier generations, such dishes would have been served regularly at home, but for many students these days school has become the primary place to encounter traditional cuisine.
Con palabras amistosas despedía el apóstol mayor Wilhelm Leber a los tres apóstoles salientes. Todos los tres apóstoles habrían servido durante muchas décadas en fidelidad y veracidad en las comunidades.
The chief apostle discharged the three retiring apostles with words of friendship, stating that all three had served the congregations in faithfulness and truth for many decades.
Tal vez el Secretario General debería haber esperado a que la Asamblea hubiera examinado ese informe, pues sus deliberaciones sobre el particular probablemente habrían servido de orientación para abordar este tema. El Sr.
Perhaps the Secretary-General should have waited until the Assembly had examined the report, since its deliberations on the matter might have provided guidance on the direction to take.
La Oficina del Fiscal del Tribunal para la ex Yugoslavia no facilitó a la OSSI documentos en que se recogiera el plazo previsto para cada una de las investigaciones restantes, que habrían servido de base para la evaluación de que la fecha de finalización de 2004 era realista.
ICTY OTP did not provide OIOS with documents outlining the envisaged time frame for each of the remaining investigations, which would have substantiated its assessment that the 2004 completion date was realistic.
Word of the Day
eyepatch