representar
A raíz de las inspecciones se suspendieron las actividades en 330 unidades y 39 sectores productivos y talleres que no cumplían con las normas de seguridad y que de seguir funcionando habrían representado una amenaza para la vida o la salud de los trabajadores. | The checks led to suspension of the work of 330 units and 39 production sectors and workshops which did not meet safety requirements and further operation of which posed a threat to the lives and health of workers. |
Durante el Éxodo original, Balaam y Balac habrían representado a personas únicas. | During the original Exodus, Balaam and Balak could have represented unique persons. |
Dado su tamaño, los depredadores como las hienas, chacales y felinos dientes de sable habrían representado una amenaza para Lucy. | Given her size, predators such as hyenas, jackals and saber-toothed cats would have posed a threat to Lucy. |
Sin estas medidas, alega Alemania, las necesidades de liquidez hasta marzo de 2003 habrían representado 110 millones EUR más. | Without these measures, the liquidity requirement would have been EUR 110 million higher by March 2003. |
Las numerosas críticas internas sobre el gasto público excesivo, según las cuales los rescates habrían representado un incentivo para los traficantes, han tenido sin duda cierto impacto en la decisión de suspender la operación. | Moreover, the many domestic critiques over excessive spending and according to which rescues would have represented an incentive for human smugglers undoubtedly had a relevant impact in the decision of suspending the operation. |
Éstos superan varias veces el coste que habrían representado los 2000 observadores de la OSCE o el desarrollo de un programa de estabilidad para la región de Kosovo a principios de la década de los noventa. | They are many times higher than what 2000 OSCE observers or a stability programme for the region at the beginning of the 1990s would have cost. |
Si el presupuesto francés hubiese sido indexado en relación con el aumento de PIB, como propone el proyecto de presupuesto, los gastos suplementarios habrían representado para Francia 45.000 millones de francos, es decir, el 0, 5 % del producto interior bruto. | If the French budget had been indexed to an increase in GDP, as the draft budget proposes, the extra expenditure for France would have been 45 billion French francs, that is 0.5 % of gross domestic product. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.