habrían procedido
Conditional perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofproceder.

proceder

Posteriormente, habrían procedido a incendiar los archivos de la institución y a destruir su equipo de trabajo.
Subsequently, they had proceeded to burned down the files of the institution and destroyed their work equipment.
Se considera que las mismas habrían procedido de la cantera San Cristóbal del Departamento de Misiones, al Suroeste de Asunción, perteneciente a la Formación Misiones (probablemente Cretácico Inferior).
It is thought that the slabs would have proceeded from the quarry San Cristóbal from the Misiones Department, Southwest of Asunción, from the Misiones Formation (probably Lower Cretaceous).
La información disponible indica que, entre el 17 y 18 de julio de 2012, miembros del pueblo Nasa habrían procedido a desalojar a los efectivos militares y posteriormente, éstos habrían retomado su posición en la zona.
Available information indicates that between July 17 and 18, 2012, members of the Nasa people allegedly proceeded to evict the military and that, afterwards, the military allegedly took back their position in the area.
¡Los ministros habrían procedido más inteligentemente si hubieran esperado para jactarse de semejante victoria, pues su fanfarronería recuerda la del policía que se vanagloria de haber salido de una huelga sin haber sido golpeado!
The ministers would be wiser if they waited before boasting of such a victory; their boasting really reminds one very much of that of the policeman, who brags about having got away from the strike unhurt.
Parte de estos individuos habrían procedido a retener y amedrentar al grupo de indígenas reunido mientras el resto se desplazó por los alrededores en busca de los miembros de la comunidad indígena que permanecían en sus viviendas.
Some of these individuals were alleged to have proceeded to hold and intimidate the group of indigenous persons who had gathered, while the rest went in search of the other members of the indigenous community, who had remained in their homes.
En algunos casos de violaciones del derecho a la vida puestos en conocimiento de la Oficina, militares y policías habrían procedido por intereses personales al actuar como autores materiales o como cómplices del grupo paramilitar al cual se atribuyó el homicidio múltiple de personas civiles.
The Office has learned of some cases of violations of the right to life involving soldiers and policemen who were acting out of personal interest in lending their services as perpetrators or accomplices to a paramilitary group that is believed to have been responsible for multiple killings of civilians.
Word of the Day
milkshake