plantear
Muchas de las preguntas que han formulado las delegaciones no se habrían planteado si los elementos de los programas se hubieran descrito debidamente. | Many of the questions asked by delegations would not have arisen if the programme elements had been properly described. |
La propagación global del budismo de Nichiren era una perspectiva que ni siquiera los líderes más antiguos de la Soka Gakkai se habrían planteado como posible. | The global spread of Nichiren Buddhism was not a prospect that even the senior leaders of the Soka Gakkai had yet begun to contemplate. |
En conclusión, tuvo el evento ha sido solo un sueño, los creyentes nunca se habrían planteado una objeción a ella como algo que puede suceder en un sueño. | In conclusion, had the event been just a dream, the unbelievers would never have raised an objection to it as anything can happen in a dream. |
Si los Estados Unidos no hubieran aplicado una política hostil contra nuestro país, el problema nuclear o la cuestión nuclear no se habrían planteado y no nos encontraríamos en la situación actual. | Had the United States not pursued a hostile policy towards our country, the nuclear problem or nuclear issue would not have occurred and it would not go on as now. |
En algunas circunstancias el poder de negociación de los compradores puede impedir que el licenciante o el licenciatario ejerzan su poder de mercado, evitándose así los problemas de competencia que se habrían planteado. | In some circumstances buyer power may prevent the licensor and/or the licensee from exercising market power on the market and thereby solve a competition problem that would otherwise have existed. |
Lo mismo sucede con los interesados en la historia, pasan ante las vitrinas en las que se exponen los recuerdos deportivos de la comunidad, quizá no se habrían planteado contemplarlos pero ya están frente a ellos. | The same happens for those interested in history, they cross along the displays of the sports memories of the community that perhaps they wouldn't have considered to contemplate but they are already there. |
Muchos de estos cambios, como ya se ha dicho, se habrían planteado sin necesidad de la situación actual, porque ya había una opinión extendida de que el proceso Lamfalussy no había progresado todo lo que podía y debía haber progresado. | Many of these changes, as others have said, would have been suggested without the present situation, because there was already a view that the Lamfalussy process had not progressed as far as it could or should have done. |
¿Habrían planteado la consigna de la insurrección y la guerra civil? | By advancing the slogan of insurrection and civil war? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.