Conditional perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofllegar.

llegar

Al parecer habrían llegado a nuestro planeta desde otro lugar.
They have apparently come to our planet from another place.
Los mets nunca habrían llegado a la posición en que estaban si no hubiera sido por él.
The mets would have never been in the position they were in If it wasn't for him.
Los griegos finalmente habrían llegado a un monoteísmo auténtico en el concepto de Zeus si no hubiesen retenido la idea del supercontrol de los Hados.
And the Greeks would have eventually achieved a true monotheism in the concept of Zeus except for their retention of the overcontrol of Fate.
¿Hasta dónde habrían llegado las autoridades si los noticieros de televisión no hubieran mostrado las imágenes y el audio del ex vicepresidente, quien apenas podía articular una palabra y sostenerse de pie?
What would the authorities but done if the television news spots had not shown images and sound of the ex Vice President who could scarcely articulate a word or even stand up?
Los primeros habitantes habrían llegado hace 60 años atrás.
The first inhabitants would have arrived 60 years ago.
Sin él, las negociaciones no habrían llegado tan lejos.
Without him, the talks could have never come this far.
Quizá habrían llegado a la plantación el año pasado.
They would have come to the plantation this past year.
¿Crees que Publio y tú habrían llegado tan lejos?
Do you really think you and Publius would get this far?
Los microrganismos originales habrían llegado a la Tierra a bordo de un cometa.
The original microorganisms would have arrived to Earth aboard a comet.
Para entonces, la mayoría de los delegados de convención habrían llegado.
By then, most convention delegates would have arrived.
Supuse que habrían llegado al agua a estas alturas.
Figured you had gotten to the water by now.
Si yo no hubiera dicho nada, mis amigos habrían llegado a tiempo.
If I'd said nothing, my friends would have got there in time.
Creo que nunca habrían llegado al bosque estatal.
I think they never would have made it to the state forest.
Y si no hubiera entrado, habrían llegado más lejos.
And if I hadn't walked in, it would have gone a lot further.
Si los krill lo interceptasen, habrían llegado aquí mucho antes que ustedes.
If the Krill intercepted it, they could've been here long before you.
Si lo hubieras despedido, las cosas no habrían llegado tan lejos.
If you would have kicked him out it wouldn't have come so far.
Hasta hace poco, habrían llegado a otra conclusión.
There was a time you would have reached a different conclusion.
¿Cómo habrían llegado al pasado?
How would they get to the past?
Pese a que las partes habrían llegado a un acuerdo, la justicia habría ordenado su prisión.
Although the parties had reached an agreement, the judge had ordered his imprisonment.
Algunos informes de textos con autoridad, también informan de especímenes que habrían llegado ¡a los 4.000 años!
Some authoritative texts relate also reports of specimens that should have reached the 4000 years!
Word of the Day
oak