Conditional perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofhacer.

hacer

Nunca le habrían hecho esto a mi papá.
They would have never done this to my dad.
Los hombres habrían hecho quizá la guerra, las mujeres hicieron flores.
The men would have perhaps made the war, the women made flowers.
Tus preguntas ya se habrían hecho y contestado.
Your questions may have already been asked and answered.
Si no fueras así, a mi hermana nunca le habrían hecho daño.
If you weren't this way, my sister would have never gotten hurt.
Las personas con emociones nunca habrían hecho lo que has hecho por nosotros
Those with emotions would never do what you've done for us
¿Por qué habrían hecho los demonios tal cosa?
Why would the demons do such a thing?
No habrían hecho ese descubrimiento si no hubiera sido por mí.
There wouldn't have been a breakthrough if it hadn't have been for me.
Cinco o diez minutos no habrían hecho ninguna diferencia.
Five or ten minutes would not have made any difference.
Lo habrían hecho si no hubiera sido por la señora.
Would have done, if it hadn't been for that lady.
De todos modos, no muchos padres habrían hecho eso.
Anyways, not a lot of dads would have done that.
Pero tú y Doc habrían hecho lo mismo.
But you and Doc would have done the same.
Solo pensaba en lo que le habrían hecho a ella.
I only thought about what they would've done to her.
Ciertamente ellos habrían hecho esto, si hubieran tenido el cuerpo.
Certainly they would have done this, if they had had the body.
¿Qué habrían hecho con los días desde entonces?
What would they have done with the days since?
Veo cosas en el periódico que la habrían hecho reír.
I see things in the paper that would make her laugh.
Sabes que eso se lo habrían hecho a Jimmy.
You know what that would have done to Jimmy.
Si hubiera dicho que no, lo habrían hecho de todas maneras.
If you had said no, they would have done it anyway.
No muchas chicas habrían hecho lo que tú has hecho.
Not many girls would've done what you did.
Si ese fuera el caso, ya lo habrían hecho fácilmente.
If that were the case, they could have easily done it already.
Si no, me lo habrían hecho a mí.
If not, they would have done it to me.
Word of the Day
moss