Conditional perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofasumir.

asumir

Parece probable que los primeros hermanos, cuando se trabaja con el papiro, habrían asumido una naturaleza holográfica del papiro.
It seems likely that the early brethren, when working with the papyrus, would have assumed a holographic nature of the papyrus.
Si el derecho a una remuneración equitativa se hubiera aplicado como derecho exclusivo, no cabe duda de que los sellos discográficos habrían asumido también la cesión de ese derecho.
Had the right to equitable remuneration been implemented as an exclusive right, doubtless the assignment of that right too would have been assumed by the labels.
Pues, mientras que los Gastos en el Hogar (hasta 5500 Euros) habrían asumido el Cuidado en el Hogar es solo una Fracción de lo reemplaza.
Because while the cost in the home (up to 5500 Euro) would be accepted, and will be replaced at the care home just a fraction.
Los Estados miembros de afiliación podrán decidir reembolsar el coste total de la asistencia sanitaria transfronteriza, incluso si este excede la cuantía que habrían asumido si la asistencia sanitaria se hubiera prestado en su territorio.
Where the full cost of cross-border healthcare exceeds the level of costs that would have been assumed had the healthcare been provided in its territory the Member State of affiliation may nevertheless decide to reimburse the full cost.
Posteriormente los pacientes podrán solicitar el reembolso de los gastos derivados de su tratamiento, que estará basado en el nivel de gasto que habrían asumido por el mismo tratamiento en el Estado miembro en el que estén afiliados.
Patients will then be able to apply to be reimbursed for the cost of their treatment, which will be based on the level of costs that would have been assumed for the same treatment in their Member State of affiliation.
No se considerará admisible como coste común ningún gasto realizado con el fin de cubrir costes que, de todas maneras, habrían asumido uno o más Estados contribuyentes, una institución comunitaria o una organización internacional, con independencia de la organización de la operación.
No expenditure incurred with a view to covering costs which would in any case have been borne by one or more contributing States, a Community institution or an international organisation, independently of the organisation of an operation, may be eligible as a common cost.
No se considerará elegible como coste común ningún gasto realizado con el fin de cubrir costes que, de todas maneras, habrían asumido uno o más Estados contribuyentes, una institución de la Unión o una organización internacional, con independencia de la organización de una operación.
No expenditure incurred with a view to covering costs which would in any case have been borne by one or more contributing States, a Union institution or an international organisation, independently of the organisation of an operation, may be eligible as a common cost.
No se considerará admisible como coste común ningún gasto realizado con el fin de cubrir costes que, de todas maneras, habrían asumido uno o más Estados contribuyentes, una institución de la Unión o una organización internacional, con independencia de la organización de la operación.
No expenditure incurred with a view to covering costs which would in any case have been borne by one or more contributing States, a Union institution or an international organisation, independently of the organisation of an operation, may be eligible as a common cost.
Word of the Day
dill