aportar
A este respecto, se habrían aportado explicaciones en la parte IV.C.1 del plan revisado de resolución ordenada. | Explanations were provided in this respect in part IV.C.1 of the revised orderly resolution plan. |
Humildemente, voy a sugerir dos mejoras al nuevo capítulo de Brunson que habrían aportado a elevar la calidad del libro. | I would humbly suggest that two improvements to Brunson's new chapter would have helped the overall quality of the book. |
Dichas medidas habrían aportado garantías razonables de una mayor rentabilidad en el período 2003-2007 que respondía a las necesidades de los inversores privados. | These measures offered a reasonable assurance of increasing profitability over the period 2003-2007 to the levels expected by private investors. |
Ello demuestra que las monedas nacionales habrían aportado una mayor estabilidad a la Unión en comparación con la derivada de la zona del euro. | This shows that national currencies would have given the Union more stability than the euro area has done. |
Por ejemplo, las dos bajas de impuestos de 2002 y de 2003 habrían aportado 174 millones de dólares a las empresas. | Between the two tax cuts enacted in 2002 and 2003, the corporations are estimated to have been given £174bn. |
No sé, si hubiese durado más, qué otras obras maestras de claridad nos habrían aportado el Consejo y su servicio jurídico y diplomático. | I do not know, had it been longer, what other masterpieces of clarity the Council and its legal and diplomatic service would have given us. |
Las políticas que habrían aportado a este sector consistencia y seguridad en los mercados deben incluir una norma nacional sobre electricidad renovable y políticas fiscales a largo plazo. | Policies that would provide the wind industry consistency and market certainty include a national renewable electricity standard and long-term tax policies. |
Además, cuántas veces, a causa de tu orgullo espiritual, rechazaste los humillantes servicios, trabajos y funciones, que si hubieras asumido, te habrían aportado bastante mérito. | Moreover, how many times, because of your spiritual pride, have you refused humiliating services, works and functions which, if taken up, would be the source of merit? |
A la luz de este conjunto amplio de problemas, he decidido abstenerme en la votación, ya que las enmiendas que habrían aportado al informe la amplitud que necesitaba no se han aprobado. | In the light of this broad complex of problems therefore, I chose to abstain in the vote since the amendments which would have given the report the breadth it needed were not adopted. |
De una cosa estoy seguro, mis amigos fotógrafos de aquí y ahora (yo no, porque la ciudad no se me da, como todo el mundo sabe) habrían aportado visiones y lecturas más acertadas, sin aviones o helicópteros, pero más vívidas y sentidas. | One thing I am sure, my friends photographers here and now (I did not, because the city did not give me, as everyone knows) have provided insights and more accurate readings without airplanes or helicopters, but more vivid and heartfelt. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.