separar
Si no hubieras estado tú de por medio, nos habríamos separado. | Hadn't you been around, we'd have split up. |
Si me hubieses dicho siempre eso de esa manera... jamás nos habríamos separado. | If you'd always said that to me in that way... we'd never have split up. |
Si dudáramos de nuestra capacidad, nos habríamos separado poco después de nuestra formación. | If we would doubt our capacity we would've disbanded quite quickly after our formation. |
Creo que su marcha era el único modo para que la banda continuase. De otra manera nos habríamos separado en 2013. | I think it was the only way the band could continue; otherwise I think it would have ended in 2013. |
Si no llegas a decirme algunas de las cosas que no me dijiste de esa forma... a lo mejor no nos habríamos separado. | If you hadn't said some of the things to me that you didn't say that way... maybe we wouldn't have split up. |
Después de todo, habría sido tedioso convertirse en una banda exitosa, de así ser creo que nos habríamos separado hace muchos, muchos años. | After all, if would have been struggeling to become a successful band than I think we would have split up many many years ago. |
Para serte sincero, si Henrik no hubiera sido un cantante tan increíble, creo que nos habríamos separado, porque encontrar el cantante adecuado para una banda como nosotros es muy difícil. | To tell you the truth, if Henrik hadn't been such an awesome singer i think we would have split up because finding the right singer for a band like us is so hard. |
Ellas están perdidas en el espacio y el tiempo, como yo, y ambos, si no fuera por este diario, ya no tendríamos una historia común; nos habríamos separado y olvidado mutuamente para siempre. | They are lost in space and time, like me, and both of us, if it wasn't for this diary, wouldn't have a story in common; we would have gone our separate ways and forgot each other forever. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.