preferir
Todos habríamos preferido ganar, pero cuando descubres que no se puede ganar, ¿qué valoras en cambio? | We'd all prefer to win, but when you discover that you can't win, what do you value instead? |
Creo que la UE se siente muy satisfecha de hacer dicha contribución a través del despliegue de tropas en la región, aunque habríamos preferido que fueran fuerzas armadas europeas y no tropas nacionales de algunos Estados miembros. | I believe that the EU is very glad to be indeed making such a contribution by stationing troops in the region, although we should have liked to see a European armed forces rather than national troops from the individual Member States. |
También habríamos preferido que este Consejo celebrara algún tipo de reunión con Osetia del Sur y Abjasia para que todas las partes en el conflicto tuvieran acceso al Consejo, de modo que éste pudiera adoptar decisiones basadas en ese encuentro. | We would have also preferred the Council to engage, in any format, with both South Ossetia and Abkhazia in order to allow all parties to the conflict access to the Council, so as to enable it to take decisions based on that engagement. |
Habríamos preferido, sin duda, que el desarme del Iraq y la verificación se hubieran logrado sin recurrir al uso de la fuerza. | We would have strongly preferred that the disarmament of Iraq and its verification had been achieved without resorting to use of force. |
Por supuesto, habríamos preferido que la publicidad indirecta estuviese prohibida. | Of course we would have preferred product placement to be prohibited. |
Asimismo, habríamos preferido que no se incluyeran algunas secciones del informe. | There are also sections of the report that we would rather have done without. |
La Comisión, y yo personalmente, habríamos preferido evitar dichas cláusulas y excepciones. | The Commission and I would obviously have preferred to avoid those opt-outs and specific arrangements. |
Por supuesto, habríamos preferido una postura más firme con respecto a la publicidad dirigida a los niños. | Of course we would have preferred a firmer stance on children's advertising. |
Sin embargo, habríamos preferido un enunciado más firme en lo que respecta al uso del veto. | However, we would have preferred a stronger formulation on the use of the veto. |
En condiciones económicas normales, habríamos preferido que los mercados determinaran la suerte de compañías privadas. | Under normal economic conditions we would prefer that markets determine the ultimate fate of private firms. |
Por este motivo, habríamos preferido que se votase hoy para ejercer nuestras mutuas responsabilidades. | We should therefore have preferred to vote today so as to carry out our mutual responsibilities. |
Muchos de nosotros habríamos preferido seguramente un informe más claro y, de algún modo, menos tortuoso. | Many of us would certainly have preferred a clearer and, in some way, less tortuous report. |
En este sentido, habríamos preferido también que la Comisión realizara un análisis de coste/beneficio. | As far as this is concerned, we would have also preferred a cost-benefit analysis by the Commission. |
Por consiguiente, en 2008 contaremos con un presupuesto ajustado, y lo habríamos preferido algo más amplio. | In 2008, then, we shall have a tight-fitting budget, although we should have preferred something more comfortable. |
Es cierto que habríamos preferido una auténtica armonización al texto torpe e imprudente que se nos ha propuesto. | It is true that we would have preferred genuine harmonisation to the clumsy and foolish text proposed to us. |
En lo que respecta a la cuestión de las sanciones, habríamos preferido que el Secretario General hubiera sido más cauteloso. | As to sanctions, we should have liked the Secretary-General to evince greater caution. |
Nosotros también habríamos preferido un avance más rápido que además estuviera más fijado en el sistema de la Unión. | We, too, would have preferred more rapid progress that was more anchored in the system of the Union. |
En relación con el desarme nuclear, habríamos preferido un mandato más ambicioso que estudiara medidas concretas y nuevos instrumentos. | On nuclear disarmament, we would have preferred to see a more ambitious mandate that would consider specific measures and new instruments. |
Además, habríamos preferido esperar a la resolución del Tribunal de Justicia prevista para el 8 de marzo. | Furthermore, we would have preferred to wait for the decision of the Court of Justice, which we are expecting on 8 March. |
Se trata de mejoras que afectan a la ampliación de las áreas de aplicación abiertas, aunque habríamos preferido incorporarlas con más rapidez. | These improvements concern the expansion of open application areas, though we would have preferred them to be introduced more quickly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.