habríamos casado
-we would have married
Conditional perfectnosotrosconjugation ofcasar.

casar

A veces deseo que no nos hubieseis dejado romper las reglas y no nos habríamos casado.
Sometimes I wish you wouldn't have let us break the rules, you wouldn't have let us get married.
Si hubiese sido por mí, nos habríamos casado.
If it were up to me, we would have gotten married.
De no haber sucedido, no nos habríamos casado.
And if that hadn't happened, we probably wouldn't have been together.
¿Crees que nos habríamos casado si no me quedo embarazada de Matt?
You think we'd have gotten married at all... if I hadn't been pregnant with Matt?
De haberme dicho que renunciarías, no nos habríamos casado.
Lf you had told me you'd quit your job, We wouldn't have gotten married.
Nos habríamos casado, si lo hubiera superado... y pasado el resto de nuestras vidas juntos.
We'd have married if I'd got through it, and spent our whole lives together.
No nos habríamos casado y me habría quedado ahí muriéndome de hambre.
He would not have married me and I'd have been left to starve in the rubble.
Pero ella me seguía siendo fiel, y nos habríamos casado si no hubiera sido por el Motín.
But she remained true to me, and we would have married had it not been for the Mutiny.
No me importa si no me ayudas, pero si me hubieras dicho que ibas a dimitir, no nos habríamos casado.
I don't care if you help me or not, but if you'd told me you'd quit your job, we wouldn't have gotten married.
Word of the Day
teapot