Possible Results:
Abrieron la puerta justo a tiempo o la habría tirado abajo. | You opened the door just in time, or I'd have to break it. |
Yo en tu lugar, ya me habría cansado de él o lo habría tirado. | I'd have gotten tired of it already and threw it away if I were you. |
Si no hubiera sido la medicina, habría tirado por otro sector. | If it hadn't been medicine, it would've been another sector. |
Yo también me habría tirado de un puente. | I also would have thrown off a bridge. |
Si tuviera suciedades, ¿no crees que las habría tirado ya? | If I had dirt, don't you think I'd have dumped it by now? |
Tosca se habría tirado de un techo. | Tosca would have thrown herself off a roof. |
Si yo fuera usted... me hubiese levantado... y la habría tirado. | If I was you... I would have stood up... and dropped it. |
La mayoría de la gente la habría tirado. | Most people would have tossed it. |
Yo no me habría tirado al agua. | I wouldn't have gotten in that water. |
Se habría tirado del puente antes si no hubiera sido por mí. | She would have driven off that bridge a lot sooner than she did if it wasn't for me. |
Y si ella no fuera tan amiga mía a ti también te habría tirado el anzuelo... | You can be glad she's my friend because if she wasn't... |
Otro las habría tirado, pero Esclusa descubrió que aquellas imágenes se habían transformado y que seguían cambiando con el paso del tiempo. | Another person had thrown them, but Esclusa discovered that those images had become and they continued changing with the passage of time. |
Si hubiera hecho caso de toda aquella negatividad, habría tirado mis sueños por la ventana. Y mis sueños valen más que eso. | Should I listen to all negativism, I would throw my dreams away, and my dreams are worth more than that. |
Creo que me la habria tirado. | I reckon I could have had her. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.