Possible Results:
habría recuperado
-I would have recovered
Conditional perfectyoconjugation ofrecuperar.
Conditional perfectél/ella/ustedconjugation ofrecuperar.

recuperar

Y habría pensado que eso pertenecía a mis padres y que solo lo habría recuperado.
And I would have thought that belonged to my parents and I would have just been taking it back.
Si no fuera por ti, jamás me habría recuperado.
If it wasn't for you, I'd never have gotten better.
Lo habría recuperado con el dinero que gané.
I'd have bought it back with the money I won.
Dentro de unos días se habría recuperado.
In a few days he'd have recovered.
Si Tiffany dejó su cartera aquí, lo habría recuperado la mañana siguiente.
If Tiffany had left her bag here, she would have gotten it the next morning.
Además, el dinero solo se habría recuperado tras el consiguiente retraso que lleva aparejado una liquidación.
In addition, the money would have been recovered only after the substantial delay inherent in a liquidation.
Si el proyecto no se hubiera llevado a cabo, obviamente la gente habría recuperado su participación.
If the project had not got off the ground, we would have given everyone their money back.
N'sii Luanda Shandwe habría recuperado la libertad el 7 de septiembre de 2001 gracias a una orden de liberación dictada por el Fiscal General de la República.
He was reportedly released on 7 September 2001 by order of the Attorney-General.
El Sr. Zaho Lianhai, defensor de los derechos humanos, habría recuperado la libertad al salir de prisión por razones médicas y actualmente recibe tratamiento médico en algún hospital.
Human rights defender Zhao Lianhai has reportedly been released from prison on medical parole and is currently receiving treatment in an undisclosed hospital.
Tal como Hungría reconoce, en caso de quiebra, se habría recuperado una parte muy pequeña de los créditos, aparte de los cubiertos por la garantía de VEB.
As Hungary acknowledges, in case of bankruptcy, they would have recovered a very small portion of their claims other than the one covered by the VEB guarantee.
Al aplicar la tasa del 7%, la suma recuperada podría parecer ligeramente inferior a la que se habría recuperado aplicando los porcentajes reales de recuperación entre 2004 y 2006.
At the rate of 7 per cent, the amount recovered would appear to be slightly lower than may have been recovered applying the actual recovery percentages in 2004 to 2006.
Además, la OMI no ha suministrado ninguna prueba en relación con los gastos de puesta en marcha y las inversiones iniciales que, según afirma, habría recuperado a lo largo de la vigencia del contrato.
Furthermore, OMI did not provide any evidence in relation to its start-up costs and initial investments which it claims it would have recovered over the life of the contract.
Si no fuera por los piojos, habría recuperado mi empleo y habría estado trabajando para ellos cuando dos semanas después la Comisión de Valores y Bolsas vino de visita.
If it weren't for the lice, I would have gotten my job back, and I would have been working there when, two weeks later, the Securities and Exchange Commission came a-knocking.
Si hubiese cumplido toda mi programación de vida, me habría ahorrado aproximadamente nueve años de sufrimiento en el plano astral y un año después el desenlace ya se me habría recuperado de las dificultades enfrentadas.
If I had fulfilled all my program of life, I would have saved about nine years of suffering in the astral plane, and one year afterlife, I would have overcame the difficulties faced.
El comportamiento de la inflación y de sus expectativas se presentó en un contexto de brecha de producto negativa, con una dinámica de la demanda interna que se habría recuperado en el segundo trimestre, pero que aún presenta incrementos bajos.
The behavior of inflation and its expectations took place in the context of a negative output gap, with a dynamic domestic demand that would have recovered in the second quarter, but that still exhibits low increases.
Mediante comunicación del 23 de septiembre de 2003, los peticionarios informaron a la Comisión que el señor Mariano Gerpe habría recuperado su libertad en agosto de 2001, luego de haber permanecido, según ellos, injustamente en prisión preventiva por 3 años y 4 meses.
Through communication of September 23, 2003, the petitioners informed the Commission that Mr. Mariano Gerpe had been released in August 2001, after being held, according to them, unjustly in preventive custody for three years and four months.
Word of the Day
eyepatch