Possible Results:
habría informado
-I would have informed
Conditional perfectyoconjugation ofinformar.
Conditional perfectél/ella/ustedconjugation ofinformar.

informar

Por supuesto que si el CNE fuera serio, ya nos habría informado de cuántos casos ha habido de votos múltiples y de falsos reconocimientos de las maquinitas.
Of course, if the CNE were a serious organization, it would have already informed us of how many cases there were of multiple votes and false positive recognitions by the little machines.
Si no hubiéramos llamado a la casa, ¿nos habría informado?
If we hadn't called the house, would you have notified us?
Se habría informado inmediatamente a las autoridades de su desaparición.
The authorities were reportedly immediately informed of his disappearance.
Si fuera grave, ya nos habría informado.
If it were serious, he would have informed us already.
Debieron decírselo a su secretaria, ella se lo habría informado.
And if you had talked to his girl, she would've informed him.
Si hubiera sabido de la fuga, lo habría informado.
All right. If I'd known about the escape,
Si lo hubiera sabido, habría informado del delito.
If I'd have knowed that, I sure would have reported it.
¿Si hubiera venido con ella por qué habría informado al periódico?
Why would I have called the paper if we had an understanding?
Porque si se lo hubiesen dicho, usted habría informado a la defensa.
Because if he had, you would have turned that over to the defense. Of course.
No. De haberlo hecho, lo habría informado.
If she had, I would have reported it.
Ya le dije, director de haber sabido algo, le habría informado de inmediato.
Had I known anything, I would have informed you immediately.
Y, si la ha conseguido me pregunto cuándo me habría informado.
And if you had gotten it, I wonder how soon I would have been informed.
De haberlo sabido, lo habría informado.
If I did I would have told you.
Podría hacer una larga resto y re-preparar 6 más hechizos y mi hechizo deportes todo habría informado.
I could make a long rest and re-prepare 6 more spells and my spell spore would all be updated.
Si algo de eso fuera verdad, te lo habría informado y lo sabes.
If any of that were true, I would have reported it to you and you know it!
La Inspección de Trabajo les habría informado de que tenían 11 días para presentar la denuncia a través de un abogado.
The Labour Inspectorate reportedly informed them that they had 11 days to file the complaint through a lawyer.
Pero el presidente sí aseveró que Comey le habría informado 'en tres ocasiones separadas, que yo no estoy siendo investigado'.
But the president did assert that Comey informed him 'on three separate occasions that I am not under investigation.'
Sí, pero entonces habría entrado en la habitación y te habría informado de que el paciente estaba arqueando extrañamente su espalda contra la cama.
Yes, but then I would have come into the room and reported that the patient was weirdly arching his back off the bed.
La policía de Dispur habría informado a Waliullah Ahmed Laskar que el fundamento para su interrogatorio fue su búsqueda de información sobre estos temas en Internet.
The Dispur police allegedly informed Waliullah Ahmed Laskar that the basis of his interrogation was his research of information on these topics by internet.
Ya le dije director, si hubiera sabido le habría informado inmediatamente, mi lealtad es con la escuela.
This, however, is categorically denied by the local authority. I've told you, Headmaster, had I known anything, I would've informed you immediately.
Word of the Day
celery