Possible Results:
habría empezado
-I would have begun
Conditional perfectyoconjugation ofempezar.
Conditional perfectél/ella/ustedconjugation ofempezar.

empezar

Siendo de nuestra naturaleza, la falta de alimento le habría afectado mentalmente así como físicamente, y de este modo su mente habría empezado fácilmente a imaginar cosas.
Being of our nature, the lack of food would have affected him mentally as well as physically, and thus his mind would have easily begun to imagine things.
Con esos argumentos la revolución bolivariana nunca habría empezado.
With these arguments the Bolivarian revolution would never have begun.
De haber sido así, usted ya habría empezado a trabajar.
Had that been the case, you would have already started your work.
No, chico de Nueva York, habría empezado con eso.
No, New York. I would have led with that.
Si hubiera querido ahí el final, ni lo habría empezado.
If he'd wanted the ending first he wouldn't have started it.
En poco tiempo habría empezado a recibir morfina.
In a short time, she would have been under morphia.
Y así es como habría empezado la octava temporada.
And that's how season eight would've started.
Creo que habría empezado por eso, ¿no?
I think I would have led with that, no?
Se creía que así el niño en pocos días habría empezado a andar.
It was thought that the child would have started to walk.
Si llega a ser un arado, habría empezado a labrar la tierra, ¿no?
If it had been a plough, she'd have taken up farming, huh?
Pues todavía no habría empezado la eternidad.
Well, eternity wouldn't even have started.
¿Cómo habría estudiado, cómo habría empezado mi negocio?
And how else would I have gone to school, start my own business?
No, pero habría empezado en un mundo en el que me pasan cosas buenas.
No, but it could have been, in a world where good things happen to me.
Mira, no habría empezado si hubieras dicho que era tarde.
Look, I would have stopped what I was doing if you had told me we were late.
En un par de días habría empezado a descomponerse.
In couple of days, he would have started to decompose. Is that what you want?
Ni siquiera habría empezado a trabajar en el detector de Cylones si no fuera por ti.
I wouldn't be making this Cylon detector if it wasn't for you.
La llamada Conexión Sureste de las drogas habría empezado, según el informe de la CPI, en 1979.
According to the Commission report, the so-called drugs Southeast Connection began in 1979.
No habría empezado un proyecto así en ningún otro momento, por eso lo he empezado ahora.
It would not have begun a project like that in any other moment, because of it I have begun it now.
De hecho, el diálogo para normalizar las relaciones futuras ya habría empezado si no se hubiese aplazado en tres ocasiones la demarcación.
Indeed, dialogue to normalize future relations would have started by now if demarcation had not been postponed three times.
No, no creo que si a su sitio un torero se hubiera sentado.. .. yo habría empezado a torear.
No, I don't think that if I had sat next to a bullfighter I would have ended up bullfighting.
Word of the Day
to dive