Possible Results:
emitir
La evaluación se completó, y el CHMP habría emitido un dictamen negativo.  | The evaluation was finished and the CHMP would have given a negative opinion.  | 
Agrega el peticionario, que la Corte de Constitucionalidad habría emitido sentencia el día 22 de agosto de 2005, en la cual confirmaba la sentencia apelada.  | The petitioner adds that the Constitutional Court issued a decision on August 22, 2005, in which it upheld the appealed judgment.  | 
Asimismo, señaló que en dicha fecha se habría emitido orden de detención de varios imputados, entre ellos los señores Juan Arrom y Anuncio Martí.  | The State pointed out that on that day arrest warrants were issued for a number of suspects, among them Mr. Juan Arrom and Mr. Anuncio Martí.  | 
Indicaron que el poder judicial federal habría emitido sentencias que constituyen un referente para la protección de los derechos humanos a la consulta previa y a la participación de los pueblos indígenas.  | The State noted that rulings by the federal judiciary constituted a reference point for the protection of indigenous peoples' rights to prior consultation and participation.  | 
En 2014 se habría iniciado siete expedientes investigativos, se habría dictado requerimiento fiscal en dos causas, y se habría emitido dos sentencias condenatorias y se habría emitido una orden de captura.  | In 2014, seven investigations reportedly were opened, summonses were issued in two cases, and there were two convictions and one arrest warrant.  | 
Si no fue reinicializado en algún momento desde su instalación en 2002, esta cantidad supondría que el equipo habría emitido sellos por un valor promedio de poco más de 100 EUR al mes.  | If it had not been reinitialised at any time since its installation in 2002, this amount would mean that the machine would have issued stamps with an average value of just over EUR 100 per month.  | 
Front Line manifiesta su profunda preocupación por la información sobre la sentencia que habría emitido la Corte de Apelaciones contra Delaram Ali, defensora de los derechos humanos, de veinte años de edad, a treinta meses de prisión y diez latigazos.  | Front Line is deeply concerned that the Court of Appeals has reportedly sentenced woman human rights defender, Delaram Ali (20 years old) to thirty months in prison and ten lashes.  | 
Ese derecho se justifica si se tiene en cuenta que cualquier persona razonable que estuviera en la posición del iniciador no habría emitido la comunicación electrónica si en aquel momento hubiera sido consciente del error.  | This right is justified by the consideration that a reasonable person in the position of the originator would not have issued the electronic communication, had that person been aware of the error at that time.  | 
Cherganitz viajara en la fecha prevista para asistir al período de sesiones de la UIP, aunque sí se habría emitido a tiempo para las reuniones de la Asamblea General que tuvieron lugar unos días más tarde.  | In consequence, the visa had not been ready for Mr. Cherganitz to travel on the date requested to attend the IPU session but would have been issued in time for the General Assembly meetings a few days later.  | 
Los peticionarios afirman que tras las referidas gestiones, el 26 de marzo de 1996 le fue notificada a la presunta víctima la denegación del recurso de reconsideración, resolución de denegación que se habría emitido en fecha 27 de julio de 1992.  | The petitioners state that after the aforementioned steps taken by them, on March 26, 1996, the alleged victim was notified of the denial of his appeal, issued on July 27, 1992.  | 
El Estado asegura que, en el informe médico pericial llevado a cabo en el lugar de los hechos el 7 de enero de 1996 por parte del médico policial Néstor R. Luvelo, no se habría emitido ninguna opinión ni hipótesis del hecho.  | The State states that in the expert medical report that was carried out at the scene of the event on February 7, 1996, by police doctor Néstor R. Luvelo, no opinion or hypothesis regarding the event was expressed.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
