Possible Results:
durar
No habría durado ni un momento. | I wouldn't last a moment. |
No habría durado, no me gusta disfrazarme. | Maybe, but I like to dress how I like. |
Sin embargo, un período de 20 días podría haber provocado quizás un colapso de toda la industria que habría durado bastante tiempo. | A 20-day break, however, could perhaps have caused a collapse of the entire industry lasting quite some time. |
Los peticionarios indican que entre el 3 y el 7 de abril de 2003 se llevaron a cabo los procesos en contra de los detenidos, ninguno de los cuales habría durado más de un día. | The petitioners indicate that the proceedings against the detainees were conducted between April 3 and 7, 2003. Not one of the very summary proceedings lasted more than a day. |
El desfile habría durado entre 10 y 14 minutos. | That march would have taken between 10 and 14 minutes. |
Sin el apoyo de EEUU no habría durado una semana. | Without US support, it would not have lasted one week. |
No habría durado un mes, y lo sabes. | He wouldn't have lasted a month, and you know it. |
No habría durado una hora más con este corazón. | He wouldn't have lasted another hour with this heart. |
No habría durado más de una hora allá afuera. | She wouldn't have lasted more than an hour out there. |
Pensaba que habría durado más de 5 minutos. | I figured it would have lasted longer than five minutes. |
No habría durado ni dos semanas en una dictadura como KISS. | I wouldn't have lasted 2 weeks in a dictatorship like Kiss. |
Según se dice la supuesta violación habría durado 17 segundos. | The alleged violation reportedly lasted 17 seconds. |
Para decir la única testigo, esto habría durado solo unos minutos. | To tell you the single witness, this would have lasted only a few minutes. |
Solo habría durado un par de semanas. | Would have lasted a couple of weeks. |
Si él hubiera seguido en esto, no habría durado una semana. | If he would have kept this up, he wouldn't have lasted a week. |
Yo no habría durado un día aquí. | I wouldn't have lasted a day here. |
Mira... no habría durado ni un día en las calles sin ti. | Look... I wouldn't have made it a day on the streets without you. |
Si la medicina no hubiera sido mi prioridad, no habría durado. | If I hadn't made medicine my priority, I wouldn't have lasted. |
Solo habría durado un par de semanas. | Woulda lasted a couple of weeks. |
No habría durado seis semanas sin ella aquí, menos seis meses. | I wouldn't have lasted six weeks here without her, let alone six months. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.