Possible Results:
habría debilitado
-I would have weakened
Conditional perfectyoconjugation ofdebilitar.
Conditional perfectél/ella/ustedconjugation ofdebilitar.

debilitar

La fusión habría debilitado aún más la innovación y la competencia basada en los precios, perjudicando en última instancia a los consumidores.
The merger would have further weakened innovation and price competition, ultimately to the detriment of the consumer.
El terrible terremoto que habría debilitado a cualquier otra organización solo ha servido para fortalecer The Struggle.
The terrible earthquake that would have shattered a weaker organisation served to strengthen The Struggle.
Tal lucha habría debilitado los llamados populistas y nacionalistas de los fascistas como los de Svoboda y Pravy Sektor.
That would have undercut the populist and nationalist appeals of fascists like Svoboda and Pravy Sektor.
Entonces, la UE habría debilitado al vulnerable consumidor al que en todo momento afirmó querer proteger.
The EU would then, instead, have weakened the vulnerable consumer whom it had always maintained it wanted to protect.
Evitaron lo que habría debilitado sus facultades, y aprovecharon toda oportunidad de familiarizarse con todos los ramos del saber.
They avoided that which would weaken their powers, and improved every opportunity to become intelligent in all lines of learning.
El proyecto de ley habría debilitado Medicare y cambiado los costos de Medicaid a los estados, poniendo así en peligro a cada destinataria/o.
The bill would have weakened Medicare and shifted costs of Medicaid to the states, thus endangering every recipient.
Ese solo caso de apartamiento de los principios habría debilitado su sentido de lo justo y su aborrecimiento de lo malo.
That single instance of departure from principle would have weakened their sense of right and their abhorrence of wrong.
Nada, absolutamente nada, se habría ganado con esto en favor del consumidor europeo, únicamente se habría debilitado el mercado europeo en comercio electrónico.
The European consumer would have gained nothing, absolutely nothing, and the only effect would be to weaken the European e-business market.
Si esto ocurriese, REACH no solo habría fracasado en uno de sus objetivos fundamentales, sino que además habría debilitado la capacidad de innovación del sector europeo.
Were that to happen, REACH would not only have failed to achieve an essential objective, but would also have weakened European industry’s capacity for innovation.
El imperio Austro-Húngaro en vías al colapso se vio obligado a actuar en contra de los intentos serbios para expandirse en los Balcanes, ya que esto lo habría debilitado aún más.
The collapsing Austro-Hungarian empire was compelled to act against Serbian attempts to expand in the Balkans as this would have weakened it still further.
Firmar el Acuerdo Climático de París no respaldado científicamente habría debilitado a Estados Unidos, en lugar de fortalecerlo, lo que parece ser uno de los puntos de Bremmer y Kennedy en su ensayo.
Signing the unscientifically supported Paris Climate Agreement would have made America weaker, not stronger, which seems to be one of Bremmer's and Kennedy's points in their essay.
Como se ha explicado anteriormente en los considerandos 215 y siguientes, la Comisión sostiene que un inversor privado no habría debilitado conscientemente su posición invirtiendo en la pista sur sin haber celebrado previamente el correspondiente contrato de utilización.
As explained above (see recital 215 and following), the Commission holds that a private investor would not have wilfully damaged his negotiating position by sinking investment costs into the southern runway prior to the conclusion of a contract for its use.
Cloud, Minnesota, ha sido súbitamente cerrado al tráfico el Jueves, cuando los inspectores encontraron que sus placas angulares se han estado doblando - un problema similar al que se cree que habría debilitado el puente de la Interestatal 35W, que colapsó en Minneapolis en Agosto.
Cloud, Minn., was abruptly shut down on Thursday after inspectors found that its gusset places were bending - a problem similar to the one believed to have critically weakened the Interstate 35W bridge that collapsed in Minneapolis in August.
Teniendo en cuenta las razones expuestas en la evaluación del mercado mayorista y dado que solo unas pocas centrales pueden ofrecer estos servicios, la entrada de GDP en el mercado mayorista habría debilitado la posición de EDP en la prestación de dichos servicios.
Based on all the reasons developed in the assessment of the wholesale market and given that only a few plants can provide such services, GDP’s entry on the wholesale market would have weakened EDP’s position in the provision of ancillary services.
Word of the Day
to drizzle