Possible Results:
debilitar
La fusión habría debilitado aún más la innovación y la competencia basada en los precios, perjudicando en última instancia a los consumidores. | The merger would have further weakened innovation and price competition, ultimately to the detriment of the consumer. |
El terrible terremoto que habría debilitado a cualquier otra organización solo ha servido para fortalecer The Struggle. | The terrible earthquake that would have shattered a weaker organisation served to strengthen The Struggle. |
Tal lucha habría debilitado los llamados populistas y nacionalistas de los fascistas como los de Svoboda y Pravy Sektor. | That would have undercut the populist and nationalist appeals of fascists like Svoboda and Pravy Sektor. |
Entonces, la UE habría debilitado al vulnerable consumidor al que en todo momento afirmó querer proteger. | The EU would then, instead, have weakened the vulnerable consumer whom it had always maintained it wanted to protect. |
Evitaron lo que habría debilitado sus facultades, y aprovecharon toda oportunidad de familiarizarse con todos los ramos del saber. | They avoided that which would weaken their powers, and improved every opportunity to become intelligent in all lines of learning. |
El proyecto de ley habría debilitado Medicare y cambiado los costos de Medicaid a los estados, poniendo así en peligro a cada destinataria/o. | The bill would have weakened Medicare and shifted costs of Medicaid to the states, thus endangering every recipient. |
Ese solo caso de apartamiento de los principios habría debilitado su sentido de lo justo y su aborrecimiento de lo malo. | That single instance of departure from principle would have weakened their sense of right and their abhorrence of wrong. |
Nada, absolutamente nada, se habría ganado con esto en favor del consumidor europeo, únicamente se habría debilitado el mercado europeo en comercio electrónico. | The European consumer would have gained nothing, absolutely nothing, and the only effect would be to weaken the European e-business market. |
Si esto ocurriese, REACH no solo habría fracasado en uno de sus objetivos fundamentales, sino que además habría debilitado la capacidad de innovación del sector europeo. | Were that to happen, REACH would not only have failed to achieve an essential objective, but would also have weakened European industry’s capacity for innovation. |
El imperio Austro-Húngaro en vías al colapso se vio obligado a actuar en contra de los intentos serbios para expandirse en los Balcanes, ya que esto lo habría debilitado aún más. | The collapsing Austro-Hungarian empire was compelled to act against Serbian attempts to expand in the Balkans as this would have weakened it still further. |
Firmar el Acuerdo Climático de París no respaldado científicamente habría debilitado a Estados Unidos, en lugar de fortalecerlo, lo que parece ser uno de los puntos de Bremmer y Kennedy en su ensayo. | Signing the unscientifically supported Paris Climate Agreement would have made America weaker, not stronger, which seems to be one of Bremmer's and Kennedy's points in their essay. |
Como se ha explicado anteriormente en los considerandos 215 y siguientes, la Comisión sostiene que un inversor privado no habría debilitado conscientemente su posición invirtiendo en la pista sur sin haber celebrado previamente el correspondiente contrato de utilización. | As explained above (see recital 215 and following), the Commission holds that a private investor would not have wilfully damaged his negotiating position by sinking investment costs into the southern runway prior to the conclusion of a contract for its use. |
Cloud, Minnesota, ha sido súbitamente cerrado al tráfico el Jueves, cuando los inspectores encontraron que sus placas angulares se han estado doblando - un problema similar al que se cree que habría debilitado el puente de la Interestatal 35W, que colapsó en Minneapolis en Agosto. | Cloud, Minn., was abruptly shut down on Thursday after inspectors found that its gusset places were bending - a problem similar to the one believed to have critically weakened the Interstate 35W bridge that collapsed in Minneapolis in August. |
Teniendo en cuenta las razones expuestas en la evaluación del mercado mayorista y dado que solo unas pocas centrales pueden ofrecer estos servicios, la entrada de GDP en el mercado mayorista habría debilitado la posición de EDP en la prestación de dichos servicios. | Based on all the reasons developed in the assessment of the wholesale market and given that only a few plants can provide such services, GDP’s entry on the wholesale market would have weakened EDP’s position in the provision of ancillary services. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.