Possible Results:
habría contribuido
-I would have contributed
Conditional perfectyoconjugation ofcontribuir.
Conditional perfectél/ella/ustedconjugation ofcontribuir.

contribuir

Nunca habría contribuido al progreso de nuestro mundo.
Would have never contributed to the advancement of our world.
Nunca habría contribuido con algo así.
We would've never put up with such things.
Por último, también se encuentra que la existencia de estas relaciones entre deudores y acreedores habría contribuido a moderar la contracción del crédito durante la crisis.
We also find that this relationship lending contributed to smooth credit contraction during the crisis.
En su opinión, su equipo de emboscada realizaría algunas transmisiones de informaciones decisivas a los responsables de la CIA en la región, pero nunca habría contribuido directamente con la agencia de espionaje estadounidense.
In his opinion, his ambush team transmitted key information to the CIA officials in the region but they never cooperated directly with the US espionage agency.
Con ello habría contribuido a las posibilidades de paz en el Oriente Medio.
That would have boosted the prospects of peace in the Middle East.
Si eso habría contribuido a ese final escogido para su vida.
If that might have contributed to whatever made him choose to end his life.
A partir de estas áreas refugio la mano del hombre habría contribuido a su nueva difusión.
Starting from these refugia the human intervention should have led to its new diffusion.
La aprobación de esta decisión habría contribuido considerablemente a mejorar la situación financiera del sistema penitenciario.
Its adoption would have contributed considerably to the financial improvement of the penitentiary system.
Ello habría contribuido a que estuviéramos más informados durante este debate sobre el punto en que nos encontramos.
That would have contributed to a more informed discussion of where we stand.
Hubiera sido una medida que habría contribuido a crear un rechazo de los ciudadanos hacia el proceso de integración europea.
The provision would have helped turn the citizens against the process of European integration.
La liberalización de la economía chilena a partir del decenio de 1970 habría contribuido a impulsar la demanda de seguridad privada.
The liberalization of the Chilean economy during the 1970s apparently contributed to boosting the demand for private security.
Asimismo, dicha ruptura habría contribuido a la creación de empleo con derechos y al desarrollo de las microempresas y las PYME.
This would also have helped to create jobs with rights and to develop micro, small and medium-sized enterprises.
Su esposa fue víctima de un robo en París y la ansiedad de que el episodio se habría contribuido a su inestabilidad mental.
His wife was the victim of a robbery in Paris and the anxiety that the episode would have contributed to his mental instability.
La liberación de los compuestos volátiles a través de los primeros volcanes habría contribuido a la formación de la atmósfera de los planetas.
Outgassing of volatile compounds through the first volcanoes would have contributed to the formation of the planets' atmospheres.
De haberse aprobado, el proyecto de resolución habría contribuido a detener ese ciclo vicioso y la escalada nacionalista que lo acompaña.
Had it been adopted, the draft resolution would have helped to put an end to that vicious cycle and the nationalist escalation that accompanies it.
Pero algunos mantienen que solamente algún año allí a la principal facilidad de encontrar recursos financieros habría contribuido rápidamente a nivelar estas divergencias.
But some support that only some year it makes the greater facility to retrieve resources financial institutions would quickly have contributed to level these divergences.
Por consiguiente, la Comisión no puede comprobar si la ayuda es necesaria y proporcional o cómo habría contribuido a la protección del medio ambiente.
The Commission has consequently been unable to assess whether the aid is necessary and proportional or how it might contribute to the protection of the environment.
Yo creo que una preparación científica previa habría contribuido a que la legislación relativa al mercado único adoptada hasta ahora ya fuese considerablemente más coherente.
I think that a process of rational, scientific advance preparation would have helped to ensure far more coherent internal market legislation today.
Ampliar el uso del principio de votación por mayoría cualificada no habría contribuido a la liberalización del sector de los servicios, más bien al revés.
And extending the use of the qualified majority voting principle would not have assisted the liberalisation of the services sector - quite the reverse.
Si había excedente de agua como se supone, no habría contribuido a la formación de proteínas; en lugar de ello, habría ocurrido todo lo contrario.
If there was a surplus of water, it would not have assisted the formation of proteins; instead, quite the contrary would have occurred.
Word of the Day
celery