Possible Results:
habría atrapado
-I would have caught
Conditional perfectyoconjugation ofatrapar.
Conditional perfectél/ella/ustedconjugation ofatrapar.

atrapar

Señor, sin duda los habría atrapado si esto hubiera sucedido hace unos años.
Sir, I would've definitely caught them....If this had happened few years ago.
Pensé que te habría atrapado con las entradas a los Expedientes X.
I thought I had you with the tickets to X-Files on Ice.
Un par de segundos más rápido y lo habría atrapado.
A couple of seconds sooner, and I'd have grabbed him.
Si mis patas fueran más largas, ya te habría atrapado.
If my legs were longer, I'd have caught you by now.
Hubo un tiempo en el que las habría atrapado a las tres.
There was a time when I woulda caught all three.
Si pudiera, ya te habría atrapado.
If she could, she would have trapped you by now.
Bueno, lo habría atrapado engañándola en algún momento.
Well, she would've caught him cheating eventually.
Lo que habría atrapado la urna.
Which would have trapped the urn.
La mayoría de los tipos me habría atrapado.
Most guys would've caught me.
Y nunca te habría atrapado.
And I never would have caught you.
Quizá habría tomado más tiempo, pero los habría atrapado.
It might have taken a little while, but I would have got 'em.
Si Bob no te hubiera visto primero, yo te habría atrapado.
Boy, if Bob didn't see you first, I'd sweep you up myself.
Ella te habría atrapado sin duda.
She would have gotten you for sure.
Quizá habría tomado más tiempo, pero los habría atrapado.
It might have taken a little while, but, uh, I would have got 'em.
Lo habría atrapado; solo era cuestión de tiempo. Pero luego ustedes me arrestaron.
I would have caught him, it was only a matter of time, but then you arrested me.
¿No crees que si hubiera un hombre fiable, yo no lo habría atrapado?
What, you think if there wasn't a good, reliable man, I wouldn't have grabbed him?
Y al pensar si hubiera regresado, lo habría atrapado en el acto.
And when I think if I'd only doubled back, maybe I could have caught it in the act.
Me pregunto si el oso lo habría atrapado si no los hubiera separado.
I wonder if I hadn't separated them if the bear would have got him?
Pero si llegan a venir un par de horas antes, Will habría atrapado a toda la célula.
But if Will had gotten there a few hours earlier, he would've walked in on the whole cell.
La cabeza de itaquii de Macrocollum de una estatura y media, casi 90 kilogramos, era tan pequeña que habría atrapado la mano de un hombre.
The one-and-a-half-tall Macrocollum's itaquii head, nearly 90 kilograms, was so small that it would have caught a man's hand.
Word of the Day
to rake