Possible Results:
agradecer
Mi padre lo habría agradecido. | I know my dad would really appreciate. |
Me lo habría agradecido si lo hubiera despertado. | He would have thanked me if I woke him up. |
Aunque agradezco la presentación, habría agradecido aún más un poco de discreción. | While I appreciate the introduction, I would have appreciated even more a little discretion. |
Bueno, te habría agradecido que me avisaras. | Well, I would have appreciated a warning. |
Él lo habría agradecido. | He would've appreciated that. |
Se lo habría agradecido. | I would've thanked her. |
Yo habría agradecido mucho un programa de acción como el que solicitó inicialmente el ponente. | I should have welcomed an action programme, which was what the rapporteur originally wished to see. |
Pavlukha pensó que si tenía al menos un poco de dinero, habría agradecido a los soldados y les habría comprado cigarrillos. | Pavlukha thought that if he had at least a little money, he would have thanked the soldiers and bought them cigarettes. |
La Comisión habría agradecido una herramienta formal para incluir determinadas sustancias en el campo de aplicación de la legislación sobre aditivos alimentarios. | The Commission would have welcomed a formal tool to bring certain substances under the scope of the food additive legislation. |
Quiero añadir que habría agradecido poder haber tenido este debate en Bruselas y no en Estrasburgo. | I would like to add that I would have been pleased if we could have had this debate in Brussels and not in Strasbourg. |
Esta es otra de las razones por las que habría agradecido la presencia de los diputados del Parlamento en la cumbre en ese momento. | This is another reason why I would have welcomed the presence of Members of Parliament during that time. |
El Comité habría agradecido la presencia de un representante del Comité interministerial responsable de la coordinación de las políticas sobre los derechos del niño. | The Committee would have appreciated the presence of a representative of the inter-ministerial Committee responsible for coordination of policies on the rights of children. |
El Sr. REYES RODRÍGUEZ (Cuba) dice que habría agradecido que se le hubiera informado acerca de la propuesta enmienda durante las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución. | Mr. REYES RODRÍGUEZ (Cuba) said that he would have appreciated receiving notice of the proposed amendment during the informal consultations on the draft resolution. |
El Comité habría agradecido que el Estado Parte hubiera realizado una evaluación más profunda de las deficiencias legislativas existentes, así como de los factores y dificultades que se encontraron en la aplicación del Pacto. | The Committee would have welcomed a more in-depth evaluation by the State party of the existing legislative deficiencies and the factors and difficulties encountered in implementation of the Covenant. |
Gnancadja dice que, si bien reconoce que no hay disposiciones legislativas discriminatorias en lo que hace al matrimonio y la familia, habría agradecido más información acerca de materias en las que la aplicación ha tropezado con dificultades. | Ms. Gnancadja said that, while there was no discriminatory legislation in the areas of marriage and the family, she would have welcomed information about areas where there had been challenges in implementation. |
No obstante, al igual que lo han expresado oradores anteriores, habría agradecido una mayor participación del Parlamento en la elaboración y creación de estrategias individuales y en ámbitos como la toma de decisiones sobre la suspensión de la ayuda. | In common with previous speakers, however, I would have welcomed a greater involvement by Parliament in the formulation and creation of individual strategies and in areas such as decision-making on suspending assistance. |
En este contexto, la Comisión habría agradecido que se intercambiaran opiniones con el Representante Especial Adjunto del Secretario General, en particular sobre los aspectos de la estrategia de transferencia de poder y salida prevista por la Misión relacionados con sus funciones de asistencia humanitaria. | In this context, the Committee would have welcomed an exchange with the Deputy Special Representative of the Secretary-General, in particular with regard to the Mission's envisioned hand-over and exit strategy relating to its humanitarian tasks. |
La Comisión habría agradecido que se le hubiera advertido con antelación de este estado de cosas en una reunión previa con las autoridades competentes del Parlamento, tal como se merece el espíritu de cooperación interinstitucional que debería prevalecer en la gestión del programa Prince. | The Commission would have appreciated being given advance warning of this state of affairs at a prior meeting with the competent authorities in Parliament, as befits the spirit of interinstitutional cooperation that should prevail in the running of the Prince programme. |
La solla estaba buena, pero se habría agradecido un poquito más de sal. | The plaice was good, but it could have used a little more salt. |
Habría agradecido que me lo dijera. | It would have been nice if somebody told me about it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.