acercar
No, yo no me habría acercado a ella. | No, you couldn't have got me anywhere near that lady. |
Nunca se habría acercado a ese estacionamiento si no fuera por mí. | He never would have been anywhere near that parking lot if it weren't for me. |
Ella nunca se me habría acercado así. | She'd never come to me like this. |
Si lo hubiera sabido, no me habría acercado a ti. | If I had, I wouldn't have gone near you. |
Pero usted eso ya lo sabe, o no se me habría acercado. | But you know that already or you wouldn't be anywhere near me. |
¿Verlo? Me preguntaba si se le habría acercado. | I wondered if he might have approached you? |
Pensaba que eso os habría acercado más. | I should've thought that would've brought you closer together. |
En todo caso, ni me habría acercado. | If anything, I would've stayed away. |
Como dije, si ella sintiera algo por mí... ya se habría acercado. Sí. | Like I said, if she felt anything for me, she would have reached out by now. |
Nada en sus orígenes la habría acercado a los escenarios más allá de la Fila E. | Nothing in her background should have brought her closer to the stage than Row E. |
Según la investigación, R. Kelly se habría acercado a ellas prometiendo un futuro en la industria musical y un apadrinamiento. | According to the research, R. Kelly would have approached them promising a future in the music industry and sponsorship. |
Mientras le arreglaba las uñas, me le habría acercado, y ella diría: "¿Qué?". | I think, while doing her nails, I'd move in, and then she'd be like, "What?" |
Bueno, podrías pensar que eso nos habría acercado, pero apenas recuerdo un tiempo en que nos lleváramos bien. | Well, you would think it would have brought us closer, But I barely remember a time when we got along. |
Esto probablemente significa que el Piranhamesodon se habría acercado y atacado a peces desprevenidos, arrancando escamas, aletas y carne, según el estudio. | This probably means Piranhamesodon would have approached and attacked unsuspecting fish, tearing away scales, fins and flesh, according to the study. |
¿Me habría acercado a ti en medio de la gente, sola, sin ser provocada, por cierto, y te habría dicho eso? | Would I have walked up to you in a crowd, completely alone, unprovoked, by the way, and said that? |
El otro riachuelo que podría haber servido al reino animal era tan amargo y venenoso que ningún animal se habría acercado a él. | The other stream that could have served the animal kingdom was so bitter and poisonous that no animal would go near it. |
La tecnología moderna en el procesamiento del material ayudará a llevar a cabo con éxito incluso el mobiliario nuevo, que a primera vista no se habría acercado al estilo de la campiña francesa. | Modern technologies in the processing of material will help to successfully wear out even new furniture, which at first glance would never have suited the style of the French province. |
Uno de ellos se habría acercado a la defensora y cambiado unas palabras con ella, a continuación, Marisela Escobedo Ortiz habría intentado retirarse, pero el hombre la siguió y le dio un disparo en la cabeza, tras lo que escapó inmediatamente. | One man allegedly approached the human rights defender and exchanged words with her. She attempted to get away but the man followed her and shot her in the head. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.