Possible Results:
abonar
En el caso del impuesto sobre el valor añadido, el recargo fiscal será el 20 % del impuesto que se habría abonado erróneamente al sujeto pasivo. | With regard to value added tax, the tax surcharge shall be 20% of the tax which would have been wrongly credited to the taxable person. |
El 50% restante se habría abonado al emitirse el certificado final de mantenimiento. | The balance of 50 per cent would have been released upon the issue of the final maintenance certificate. |
El importe pagado realmente en concepto de intereses excede de la cuantía que se habría abonado con arreglo al Reglamento (CE) no 794/2004. | The amount of interest actually paid exceeds the amount of interest that would have to be paid pursuant to Regulation (EC) No 794/2004. |
En el caso previsto en el apartado 1, el importador deberá depositar una garantía igual al importe de los derechos adicionales que habría abonado si el cálculo de estos se hubiese realizado sobre la base del precio representativo aplicable al producto correspondiente. | In the case referred to in paragraph 1, the importer must provide a security equal to the amounts of the additional duties he would have paid if they had been calculated on the basis of the representative price applicable to the product concerned. |
Debido a las modalidades de cálculo del tipo de contribución patronal previsto por la Ley, desde el 31 de diciembre de 1996 France Télécom paga al Estado una compensación inferior a la que habría abonado si la Ley no se hubiera aprobado. | On account of the detailed rules for calculating the rate of the employer’s contribution provided for by the Law, since 31 December 1996, France Télécom pays the State less compensation than it would have paid if the Law had not been passed. |
Habría abonado así al entendimiento necesario entre los pueblos de nuestros países, habría dado un mejor perfil a su gobierno -deslucido internacionalmente en estos años- y también habría mejorado la imagen de Nicaragua. | He could thus have encouraged some much-needed understanding between the peoples of our countries, improved the profile of his own government, which has been somewhat discredited internationally in recent years, and improved Nicaragua's image. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.