habré sido
-I will have been
Future perfectyoconjugation ofser.

ser

No habré sido educada, pero tengo mi orgullo.
I may not be educated, but I have my pride.
No habré sido maleducado o algo, ¿verdad?
I haven't been rude or nothing, have I?
Cuando me contrataste, juré que te sería leal, y si no soy leal ahora, nunca lo habré sido.
When you agreed to take me on, I swore that I would be loyal to you, and if I'm not loyal now, then I never was.
Me pregunto si habré sido muy egoísta al casarme contigo.
I wonder if I did a very selfish thing in marrying you.
Incluso si pierdo, al menos habré sido fiel a mí misma.
Even if I lose, at least I stood up for myself.
Bueno, entonces habré sido yo.
Well, then, it must have been me.
Supongo que habré sido muy insistente con mis preguntas porque me respondió.
I suppose I must have been quite insistent with my questions, because he answered me.
En realidad, nunca habré sido una mujer del todo.
I'll... really never have been a woman at all. Just a girl.
En realidad, nunca habré sido una mujer del todo.
I'll... ..really never have been a woman at all. Just a girl.
Me imagino que no habré sido el único en tener sorpresas desagradables.
I imagine that other speakers would have experienced such unpleasant surprises, too.
Y si en mil años la gente es feliz yo habré sido parte de esa felicidad.
And if in a thousand years, people are happy... I will have played a part in that happiness.
Si no lo logro aún así habré sido bendito pues he amado dos veces en mi vida.
If I can't then I'm still blessed because I've had the privilege of loving twice in my life.
Si no lo logro aún así habré sido bendito pues he amado dos veces en mi vida.
If I can 't then I'm still blessed because I've had the privilege of loving twice in my life.
Cuando me contrataste, juré que te sería leal, y si no soy leal ahora, nunca lo habré sido.
When you agreed to take me on, I swore that I would be loyal to you, and if I'm not loyal now, then I never was.
O sea, yo habré sido diputado durante un solo mes, pero, en este mes, entré con un Parlamento de 623 diputados y 15 países y me voy a marchar con un Parlamento de más de 700 diputados y de 25 países.
In other words, I will have been a Member for just one month, but, over this month, I entered a Parliament with 623 Members and 15 countries and I will leave a Parliament with more than 700 Members and 25 countries.
Si anoto una canasta más, habré sido el único jugador en la historia de esta escuela que ha anotado 50 puntos en un partido.
If I score one more basket, I will have been the only player in this school's history to score 50 points in a game.
No habré sido una gran esposa, pero voy a ser una madre excelente.
I may not have been much of a wife, but I'm going to be a terrific mother.
Word of the Day
to boo