habré perdido
-I will have lost
Future perfectyoconjugation ofperder.

perder

Me pregunto qué tiendas extrañas me habré perdido alrededor de aquí.
I wonder what weird shops I missed around here.
No habré perdido mucha sangre, ¿verdad?
I haven't lost that much blood, have I?
Y yo habré perdido a uno de mis mejores amigos.
And I will have lost one of my greatest friends.
Tú no tendrás nada, y habré perdido un tiempo valioso.
You won't have anything, and I'll have lost valuable time.
Me habré perdido esa clase en la facultad de Ingeniería.
I must have missed that class in engineering school.
¿no me habré perdido una llamada del decano, verdad?
I didn't miss a call from the dean, did I?
A eso de la semana tres, habré perdido todo el peso del bebé.
By week three, I'll have lost all the baby weight.
¡Si tardo más de treinta segundos en salir, habré perdido!
If I take more than thirty seconds to get out, I lose!
Si pierdo mi magia, lo habré perdido todo.
If I lose my magic, that means I've lost absolutely everything.
Lo habré perdido en la calle.
I must have lost it in the street.
Y habré perdido a un amigo.
And I will have lost a friend.
Me habré perdido la orientación, pero aprendo rápido.
I may have skipped orientation, but I am a quick learner.
Me habré perdido algo importante.
I must have missed something pretty important.
Lo habré perdido en el agua.
I had lost in the sea.
Creo que habré perdido 13kg. desde que estoy aquí, pero está todo suelto.
I think I've lost a good 30 pounds since getting here, but everything's loose.
Me pregunto dónde lo habré perdido.
I wonder where I lost it.
Dentro de un tiempo yo habré perdido la belleza, pero esta tierra no.
After a while I won't be so pretty, but this land will be.
Ahora lo habré perdido.
Now there will be it lost.
Las habré perdido ahí fuera.
I must have lost 'em out there.
De qué me habré perdido.
What I would have missed.
Word of the Day
to boo