poder
Bueno, probablemente no habrás podido convencer a mi mujer de eso. | Well, you haven't possibly convinced my wife of that, have you? |
Si has visto sus fichas, habrás podido comprobar que Janet, Cloe y Thais ofrecen casi los mismos servicios lo que hace que decidirse sea todavía más difícil. | If you have checked out their profiles, you would have found that Janet, Cloe and Thais engage in almost the same services, which makes it all the more difficult for you to decide. |
Jugar, como ya habrás podido adivinar, no es mi fuerte. | Gaming, as you probably could have guessed, is not my forte. |
Como ya habrás podido deducir, doble presión equivale a doble placer. | As you've already been able to deduce, double pressure equals double pleasure. |
Como habrás podido observar son perfectas, todas tienen su valor y encanto. | As you may have seen are perfect, all have their value and charm. |
Como habrás podido darte cuenta, el es mi jefe. | As you've probably gathered, this is my boss. |
Pero no le habrás podido dejar una tarjeta. | You weren't able to leave a card. |
DRIVE Como habrás podido adivinar, este parámetro controla la cantidad de ganancia. | DRIVE As you have probably already guessed, this controls the amount of gain. |
Como habrás podido adivinar, la última vez que Rhys estuvo aquí, se quedó en tu habitación. | As you may have guessed, last time Rhys was here, he stayed in your room. |
Como habrás podido comprobar, el jamón es cuestión de gustos, tiempo de secado y alimentación previa. | As you have seen, ham is about tastes, drying periods and previous feeding. |
Lo mejor de todo, como habrás podido adivinar, es que los fotovoltáicos no producen contaminación! | The best thing, as you might have guessed, is that photovoltaics produce no pollution! |
Si, bien, como habrás podido apreciar, mi hermana y yo...digamos que teníamos nuestras diferencias. | Yes. Well, as you may have surmised, my sister and I... well, let's just say we had our differences. |
Como habrás podido adivinar, una pregunta especial usa una palabra en específico al principio de la frase. | A special question, as you can guess, uses a certain word at the beginning of the sentence. |
Esta aplicación tiene el nombre de Insta-Share Printer y, como ya te habrás podido imaginar, te permite hacer muchas cosas. | The app is called Insta-Share Printer and, as you can imagine, it allows you to do many things. |
Como habrás podido ver en otras aplicaciones de chat, el contenido automáticamente baja si el contenedor (#chatbox) se rebosa. | As you may have seen in other chat applications, the content automatically scrolls down if the chat log container (#chatbox) overflows. |
Como ya habrás podido comprobar, la cultura y el folklore murciano es la eclosión de muchas culturas en una. | As you'll have been able to see already, Murcian culture and folklore is the emergence of many cultures rolled into one. |
Como habrás podido comprobar, te habrás dado cuenta de que nuestras fundas no vienen con instrucciones, ni manuales de instalación. | You'll notice that unlike some other companies, our slipcovers don't come with instruction manuals for installation. |
Como ya habrás podido adivinar, los sustantivos irregulares son sustantivos que no siguen las reglas generales a la hora de formar sus plurales. | As you have already guessed, irregular nouns are nouns that don't follow the general rules for forming plurals. |
Como ya habrás podido adivinar, algunos verbos en inglés solo se emparejan con ciertas preposiciones para tomar cierto significado específico. | As you've already guessed, some English verbs only pair with certain prepositions, which then take on a certain meaning. |
Si ya has instalado rodamientos en ruedas de skate, habrás podido comprobar que se trata de un proceso muy sencillo. | If you have tried installing bearings in skate wheels, you have probably also experienced that it is quite an easy process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.