Possible Results:
ir
¿No habrás ido a ese restaurante, o sí? | You didn't go to that restaurant, did you? |
¿No habrás ido a verlos? | You haven't been to see them, have you? |
Te habrás ido mucho antes de que pase. | You'll be long gone by then. |
Te habrás ido, pero estarás ahí dentro. | Gone, but still inside. |
Ese día, te habrás ido a algún lugar lejano. | That day, you will have gone to some distant place. |
Y cuando me dé la vuelta, te habrás ido. | And when I turn around, you're gonna be gone. |
Y cuando me de la vuelta, te habrás ido. | And when I turn around, you're gonna be gone. |
Te habrás ido de este mundo, hombre. | You're gonna be gone from this world, man. |
Y luego un día,...despertaré y te habrás ido. | And then one day, I'll wake up and you'll be gone. |
¡Te habrás ido con el resto de ellos! | You'll be gone with the Rest of them! |
Tres meses y luego te habrás ido. | Three months and then you're gone. |
Sí, pero te habrás ido mucho tiempo. | Yes, but then you'd be gone too long. |
Cuando regrese, te habrás ido para siempre. | When I return, you will be gone for good. |
Pero pronto te habrás ido, para no volver. | But, soon you'll be gone, never to return. |
En seis meses, te habrás ido lejos. | In 6 months, you'll be long gone. |
A esta hora mañana ya te habrás ido. | This time tomorrow you'll be gone. |
¿Vas a la fiesta junina o ya te habrás ido? | Will you be at the June Festival or will you have left? |
Cuando vuelva en 200 años hace mucho que te habrás ido. | But when I return 200 years from now, you'll be long gone. |
No te habrás ido cuando vuelva, ¿verdad? | You'll still be here when I get back, won't you? |
Supongo que habrás ido al casino. | I suppose you went to the casino. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.