Possible Results:
No se lo habrás contado a nadie, ¿no? | No, no, of course not. |
Oye, no le habrás contado a papá y la mamá que me viste el otro día con Iván? | You didn't tell mum and dad you saw me with Ivan, did you? |
No le habrás contado a nadie que estuvimos allí, ¿verdad? | You didn't happen to tell anybody we went there, did you? |
Supongo que no le habrás contado a Spence lo que pasó. | So I guess you haven't told Spence about what happened. |
No le habrás contado a ella lo que estamos haciendo ¿no? | You didn't tell her what we were doing, did you? |
No se lo habrás contado a tu novio, ¿verdad? | You didn't blab to the boyfriend, did you? |
No le habrás contado su pasado, ¿verdad? | You haven't told him of his past, have you? |
No le habrás contado todo, ¿verdad, papá? | You haven't told her everything, have you, Dad? |
No le habrás contado que el pequeño JoJo no es su bebé, ¿no? | You didn't tell him little jojo's not his baby, did you? |
No se lo habrás contado a nadie, ¿verdad? | You haven't told anyone, have you? |
No le habrás contado nada, ¿no? | You haven't told her anything, have you? |
No le habrás contado esa historia de lo de Andy, ¿o sí? | Hey, you wouldn't have told that story really about being at Andy's, would you? |
¿No se lo habrás contado a nadie? | You didn't tell anybody? |
Se Io habrás contado todo, claro. | You told her, of course. |
Que hayáis llegado a un acuerdo tan rápido hace que me pregunte qué tipo de cosas le habrás contado. | The way you agreed so quickly makes me wonder what sort of things you've told her. |
¡Me lo habrás contado vos! | Maybe you told me. |
No le habrás contado a mi madre lo del contrabando. | You have not talked to my mother in the smuggling? |
Habrás contado con ello, así que, no puedo elegir el vino delante mío. | You would have counted on it... so I can clearly not choose the wine in front of me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.