En la mente de la mayoría de las personas, 65 años de guerra finalmente habrán terminado. | In most people's minds 60 years of war will have finally ended. |
En la mente de la mayoría de la gente, 60 años de guerras finalmente habrán terminado. | In most people's minds 60 years of war will have finally ended. |
Muchos adolescentes quizás estén metidos ya en la serie hasta la cintura; algunos ya habrán terminado incluso la temporada nueva. | Many teens are probably knee-deep in the show already; some have already finished the season. I've finished it, too. |
Cabe observar que el 31 de diciembre de 2003 Hungría y la República de Corea todavía no habrán terminado el período de transición antes de alcanzar el nivel B. | It should be noted that, on 31 December 2003, Hungary and the Republic of Korea will still have further transitional phasing to complete before they reach level B. |
¿Habrán terminado también en esta urbe, viviendo entre sus basureros y sus luces? | Have they also ended up in this city, living among its dumpsters and lights? |
Pronto, toda la infelicidad y el trabajo habrán terminado para ti. | Soon, all unhappiness and travail will be over for you. |
Todos tus problemas habrán terminado por un par de meses. | All your troubles... will soon be over for a couple of months. |
¡Con nuestro interruptor de pared inteligente ALBOHES tus dudas habrán terminado! | With our ALBOHES smart wall switch your doubts will be over! |
Han dicho que habrán terminado al final del día. | They said they'd be done by the end of the day. |
A partir de hoy todos nuestros problemas habrán terminado. | After today all our problems will be over. |
Si pudieran enviarnos el resto de sus archivos, habrán terminado. | If you could just send over the rest of your files, you'll be done. |
Podrán hacerlo, porque habrán terminado de ser físicos. | They can do this because they are finished with being physical. |
Hasta entonces, tus problemas financieros se habrán terminado. | Until then your financial problems would be solved. |
Y todos sus problemas habrán terminado. | And all of your troubles will be over. |
Aunque a estas alturas, los demás ya habrán terminado. | Although the others will have finished by now. |
Para cuando vuelvas, ya habrán terminado. | By the time you're back, they'll be finished. |
En cuanto entre a ese auto todos mis problemas habrán terminado. | As soon as get in that car all of my troubles will be behind me. |
Bueno, espero que ahora nuestros problemas habrán terminado. | Now, I suppose, all our troubles are over. |
¿A qué hora habrán terminado? | At what time will you be finished? |
Todos los chicos buenos se habrán terminado para entonces. | All the good boys will be taken. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.