preparar
Se habrán preparado lineamientos sobre recursos de aguas subterráneas. | CPs 3.4.7 Guidelines on groundwater resources prepared. |
Libros como este habrán preparado el camino. | Books like this one will have prepared the way. |
¿Qué más habrán preparado? | What else have they done? |
Eso ayudará a acelerar vuestra evolución y las experiencias os habrán preparado para cosas mejores. | It will help speed up your evolution and the experiences will have prepared you for better things. |
¿Qué nos habrán preparado? | What do they have in store? |
OG1 {Oficina, MedWet, GECT, OIA} Meta general para 2003-2005: Se habrán preparado lineamientos sobre recursos de aguas subterráneas. | GO1 {Bureau, MedWet, STRP, IOPs} 2003-2005 global implementation target: Guidelines on groundwater resources prepared. |
En diciembre de 2008 los oficiales de la Oficina sobre el género habrán preparado un manual sobre orientación en materia de carrera. | A career guidance handbook will be developed by the Gender Desk Officers by December 2008. |
Como resultado concreto del taller, los participantes habrán preparado un plan de trabajo que sintetizará las acciones y los pasos que examinarán al regresar a la institución. | As a concrete outcome of the workshop, participants will prepare a work plan outlining actions and steps for consideration upon their return to their institution. |
En efecto, estas últimas deben ser reemplazadas por la Religión del Mundo Nuevo que el Instructor Mundial vendrá a instaurar, unificando así todas las religiones que habrán preparado su llegada. | In fact, these must be replaced by the New World Religion that theWorld Instructor will come to install by unifying all religions that will have prepared his coming. |
Al final, cuando encuentren el verdadero tesoro, participarán en una pequeña ceremonia y una deliciosa comida, que parcialmente habrán preparado ellos mismos. | In the end, when they find the real treasure, they will be welcomed by a small ceremony and a specially prepared lunch with an unusual recipe, which they will partly have to prepare by themselves. |
Con la asistencia del Banco Africano de Desarrollo, antes del fin de junio de 2003 se habrán preparado parámetros y metas para la aplicación del programa de infraestructura, tras lo cual se distribuirán a todos los organismos. | With the assistance of ADB, implementation benchmarks and targets for the infrastructure programme will be prepared before the end of June 2003 and distributed to all agencies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.