notar
Supongo que ya lo habrán notado. | I've guessed you've already noticed this by now. |
También habrán notado que nuestra polimerización por crecimiento de cadena del estireno, no produjo ningún subproducto. | You may have also noticed that our chain growth polymerization of styrene did not produce a byproduct. |
Aún no habrán notado que no estoy. | They probably haven't even noticed I've gone! |
Como probablemente habrán notado, en los últimos años muchos bosques occidentales se han quemado en grandes y destructivos incendios forestales. | As you've probably noticed, in recent years, a lot of western forests have burned in large and destructive wildfires. |
Los lectores más observadores ya habrán notado cómo PRESUMERS y AGAIN MADE HERE se retroalimentarán entre sí durante los próximos meses. | Observant readers will have by now noted how PRESUMERS and AGAIN MADE HERE will feed off each other in the coming months. |
Nuestro enfoque, que, es cierto, utiliza todo tipo de técnicas de comportamiento, incluyendo, como probablemente habrán notado, observabilidad, Fue muy efectivo. | Our approach, which, admittedly, uses all sorts of behavioral techniques, including, as you've probably noticed, observability, it was very effective. |
Como probablemente habrán notado en los dos trailers lanzados hasta la fecha, Sony Santa Monica Studio tiene algunas grandes y audaces ideas para la inminente aventura de Kratos en PS4. | As you've likely picked up on in the two trailers released to date, Santa Monica Studio has some big, bold ideas for Kratos' impending PS4 adventure. |
Como habrán notado, nuestras numerosas pero sumamente limitadas experiencias en la Argentina han sido tan positivas todas que nuestro regreso a estas tierras del sur ya está escrito. | As noticed, our many but limited experiences in Argentina have all been positive and should a trip present itself we will be happy to visit again. |
Les sirve y cuentan en muchas de sus preferencias en ropa por ejemplo, y difícilmente no habrán notado como los estilos parecen volver una y otra vez. | They serve you well and account for example in many of your preferences in dress, and you could hardly have not noticed how styles seem to go around and come back again. |
Como habrán notado no he actualizado estas dos últimas semanas. | As you noticed I haven't updated these two past weeks. |
En otras palabras, es extremadamente físico. Como ya habrán notado. | In other words, he's extremely physical as you may have noticed. |
Los miembros habrán notado que antes hablé de 23 causas. | Members will have noted that I earlier spoke of 23 cases. |
Como habrán notado, nuestro panel tiene algo en común. | You may have noticed that our panel has something in common. |
Muchos de ustedes habrán notado que poco a poco ya está sucediendo. | Many of you may have noticed it gradually happening already. |
Como algunos de ustedes habrán notado el cronómetro que termina en SurvivetheARK.com. | As some of you may have noticed the timer ending over on SurvivetheARK.com. |
Pero también, como lo habrán notado, se mencionó en Brasil y Colombia. | But, also, as you noticed, it came up in Brazil and Colombia. |
Probablemente habrán notado que Hilda Ericson no ha venido hoy a la escuela. | You'll have noticed that Hilda Ericson isn't here today. |
Arreglaron la silla. Y habrán notado que no toqué nada. | They fixed the chair... and you may have noticed that I didn't touch anything. |
Ahora, habrán notado que tenemos una cara nueva entre nosotros. | Now, you may have noticed that we have a new face in our midssst. |
Muchos de ustedes habrán notado que no se sienten como ustedes mismos... | Many of you have noticed that you're not feeling like yourselves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.