Future perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofir.

ir

¿Cuándo todos aquellos deseos materiales se habrán ido?
When will all those material desires be gone?
No habrán ido a verlo allí, ¿verdad?
You didn't happen to see it in there, did you?
Los primeros se habrán ido progresivamente a casa, porque no sucedía nada.
Perhaps the first spectators would have gradually gone back home. After all, nothing was happening.
Para cuando lleguen, sus hombres, él y su hermana se habrán ido hace mucho.
By the time they get there, him and his men and his sister will be long gone.
Y entonces, en 12 años, todos se habrán ido.
And then, in 12 years, they'll all be gone.
Pues habrán ido a dar un paseo por la playa.
Then they went for a walk on the beach.
En el momento en que lleguen aquí, se habrán ido.
By the time they get here, it'll be gone.
Todas las pruebas y tragedias de esta vida se habrán ido.
All of the trials and tragedies of this life will be gone.
¿Cuándo ellos se habrán ido de una vez por todas?
When will they be gone once and for all?
Y lo hará rápido, o para mediodía, se habrán ido.
And you'll do it quicksmart, or by noon they'll be gone.
Si estaban con skis, no habrán ido muy lejos, ¿no?
If they're on skis, they couldn't have gone far, right?
Así muchos de ustedes se habrán ido antes de que yo aparezca.
So many of you will be gone before I appear.
Solo una semana más y entonces se habrán ido.
Just one more week... and then they're gone.
En unos meses, ustedes se habrán ido.
In a few months, you will be gone too.
Todos los placeres de la mente y del cuerpo se habrán ido para siempre.
All pleasures of the mind and body will be gone forever.
Solo tenemos diez de esas y se habrán ido para bien.
We only have 10 of these, and it's gonna be gone for good.
Tantos de ustedes se habrán ido antes de que yo me presente.
So many of you will be gone before I appear.
Los trabajadores se habrán ido para cuando llegue él.
The workers will be gone when he arrives.
Y se habrán ido, y nuestras vidas volverán a la normalidad.
And then they'll be gone, and our lives will go back to normal.
A este paso, muy pronto se habrán ido.
Pretty soon at this rate, they will be gone.
Word of the Day
passage