Future perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofentrar.

entrar

La Patrulla Fronteriza de Texas (TBP) estima que para septiembre, de 60,000 a 90,000 menores sin acompañante habrán entrado ilegalmente al país solo en este año, un significativo aumento con respecto a años anteriores.
The Texas Border Patrol (TBP) estimates that by September, 60,000 to 90,000 unaccompanied children will have illegally entered the country in this year alone, a significant increase over previous years.
Seguro que ya habrán entrado en contacto con algunas de ellas.
You will have come in contact with some of them.
No habrán entrado en contacto con ningún civil, ¿verdad?
You haven't contacted any civilians, have you?
Sin embargo, no habrán entrado a su lugar de morada personal antes del juicio.
However, they will not have gone into their personal dwelling places before the judgment.
Cuando están más allá de la mente, habrán entrado a la dimensión de la intemporalidad, la eternidad.
When you are beyond the mind, you have stepped into the dimension of timelessness.
Pues habrán entrado para probar. Luego has llegado tú, te han oído llamar y se han ido.
They took a chance, then they heard you and ran off.
Algunos asalariados tendrán períodos de ausencia no remunerada, o habrán entrado o salido de la empresa durante el año.
Some employees will have periods of unpaid absence, or will have joined or left the enterprise during the year.
Los datos personales que obren en nuestro poder habrán entrado en nuestro poder en el curso ordinario de los negocios.
Personal data we hold will have come into our possession in the ordinary course of business.
Habrán entrado a esa arena; habrán entrado a esa esfera de la Divinidad que está más allá el tiempo y el espacio.
You have gone into that arena; you have gone into that sphere of Divinity, which is beyond time and space.
Los mecanismos del crecimiento experiencial habrán entrado en su segunda fase de funcionamiento y el crecimiento experiencial se embarcará en su segundo ciclo.
The mechanisms of experiential growth will have entered upon their second phase of operation and experiential growth will have embarked on its second cycle.
Ahí, al final de los tiempos, la supervivencia habrá completado su círculo, habrán entrado en la eternidad y la eternidad habrá entrado en ustedes.
There, at the fulfilment of the ages, survival has made its complete circle; you have entered Eternity, and Eternity has entered you.
Con todo esto, creo que ya te habrán entrado ganas de visitar Chinchón y qué mejor opción que con Winebus y una copa de vino en la mano.
With all this, I think you will have wanted to visit Chinchón and what better option than with Winebus and a glass of wine in your hand.
Todos los seres vivientes serán vigorizados por los fotones que surgen de la parte principal del Cinturón; habrán entrado en una Nueva Era con un cuerpo nuevo.
All living beings will be invigorated by the photons that spring up from the main part of the Belt; you will have entered into a New Age with a new body.
Muchos de los participantes, o quizá todos, nunca habrán entrado en un banco, o ni siquiera se habrán acercado, y en principio se sentirán distantes de estas instituciones tan sofisticadas.
Many or even most of the participants have never been near or inside any bank, and originally feel very distant from such sophisticated institutions.
Considerando, en particular, que todas las destilerías en régimen de depósito precintado habrán entrado en el mercado libre a más tardar el 31 de diciembre de 2013, dicho porcentaje descenderá considerablemente tras esta fecha.
Since, in particular, all bonded distilleries will have entered the free market by 31 December 2013, that percentage will decrease considerably after that date.
Por último, quisiéramos señalar lo siguiente. Si se logran realizar con éxito estas tareas que proponemos, la Psicología Social y la Sociología Psicológica habrán entrado en una fase completamente nueva en su desarrollo como ciencias.
Lastly, if these tasks that we are proposing are carried out successfully, social psychology and psychological sociology will have entered a completely new phase in their development as sciences.
Los candidatos más serios habrán entrado en la carrera en febrero, un gran cambio desde la última elección presidencial demócrata, cuando nadie comenzó en serio hasta que Hillary Clinton lanzó un video de anuncio, a mediados de abril de 2015.
Most serious candidates will have entered the race by February—a big shift from the last Democratic presidential primary, when the race didn't get underway in earnest until Hillary Clinton released an announcement video in mid-April of 2015.
Según las proyecciones actuales, todas las actuaciones pendientes habrán entrado en la etapa de apelación después de 2009 (con la excepción de tres causas que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia tiene previsto haber concluido en el primer semestre de 2010).
Based on current projections, all pending proceedings will be at the appeal stage after 2009 (with the exception of three cases in the International Tribunal for the Former Yugoslavia that are scheduled to be completed in the first half of 2010).
Word of the Day
milkshake