completar
Una vez más, los dos hijos del aceite habrán completado su misión. | Once again two sons of oil will have accomplished their mission. |
Las evaluaciones ex post se habrán completado, a más tardar, el 31 de diciembre de 2024. | Ex post evaluations shall be completed by 31 December 2024. |
Otros cuatro proyectos se habrán completado antes de la octava reunión de la Conferencia de las Partes. | Four additional projects will be completed before the eighth meeting of the Conference of the Parties. |
Cuando alcancen esta etapa, habrán completado su viaje y estarán listos para su ascensión a los reinos superiores. | When you reach this stage you will have completed your journey, and ready for your ascension into the higher realms. |
Todos los pilotos y miembros de la tripulación HHO que lleven a cabo operaciones HHO habrán completado en los últimos 90 días: | All pilots and HHO crew members conducting HHO shall have completed in the last 90 days: |
Todos los pilotos habrán completado un entrenamiento operativo de conformidad con los procedimientos NVIS incluidos en el manual de operaciones. | All pilots shall have completed the operational training in accordance with the NVIS procedures contained in the operations manual. |
Como el propio Secretario General lo ha reconocido todavía, no se habrán completado en el momento de la independencia. | They will not have been completed at the time of independence, as has been recognized by the Secretary-General. |
Los solicitantes de una LAPL(S) habrán completado al menos 15 horas de instrucción de vuelo en planeadores o motoveleros, incluidas al menos: | Applicants for an LAPL(S) shall have completed at least 15 hours of flight instruction in sailplanes, or powered sailplanes, including at least: |
Por consiguiente, para fines de 2003, el total de acusados cuyas causas se habrán completado o estarán en marcha ascenderá a 41. | Therefore, by the end of 2003, the cases of a total of 41 accused will be completed or in progress. |
Los solicitantes de una LAPL(B) habrán completado en globos de la misma clase al menos 16 horas de instrucción de vuelo, incluidas al menos: | Applicants for an LAPL(B) shall have completed on balloons of the same class at least 16 hours of flight instruction, including at least: |
Todos los pilotos y miembros de la tripulación técnica NVIS que lleven a cabo operaciones NVIS habrán completado tres vuelos NVIS en los últimos 90 días. | All pilots and NVIS technical crew members conducting NVIS operations shall have completed three NVIS flights in the last 90 days. |
Sin embargo, sabemos que los procesos judiciales no se habrán completado para junio de 2004 y será necesario asistencia externa para completar el proceso. | Nevertheless, we know that trials will not be completed by June 2004 and that external assistance will be required to conclude that process. |
Para mediados de 1999 todos los maestros de Papua Nueva Guinea habrán completado su formación sobre la educación especial, en que se ponen de relieve los derechos de los niños. | By mid-1999 all teachers in Papua New Guinea will have completed in-service training on special education, which highlights child rights. |
Para entonces, argumentan, todas las pruebas de integridad se habrán completado, y podrá determinarse si debe permitirse a ese bebé específico vivir o no.) | By then, they argue, all the tests for wholeness will have been completed, and it can be determined whether or not this particular baby should be allowed to live.) |
En poco tiempo, ustedes habrán completado los pasos a la puerta y ustedes sabrán cuándo es el momento de abrirla y caminar a través de ella. | In just a little while you will have completed the steps to the door and you will know when it is time to open it and walk through. |
Si sus acciones y consecuencias están en consonancia con la experiencia que eligieron para equilibrar otras vidas, entonces las almas habrán completado sus lecciones kármicas y habrán evolucionado espiritualmente. | If their deeds and consequences are in consonance with the experiencing they chose to balance other lifetimes, then the souls will have completed their karmic lessons and evolved spiritually. |
Según se estima, hacia fines de 2005 se habrán desembolsado 85 millones de dólares y todos los desembolsos para proyectos se habrán completado dentro de un plazo de dos años. | An estimated $85 million would be disbursed by the end of 2005, and all projects would be fully disbursed within two years. |
Hacia el final del último trimestre de 2001 se habrán completado otros cinco estudios de casos y hacia el final del segundo trimestre de 2002 habrá cinco más. | Five more case studies will be completed by the last quarter of 2001, and an additional five in the second quarter of 2002. |
Se prevé que para mediados de 2003 todos los países habrán llegado a la segunda etapa y que al menos las dos terceras partes de ellos habrán completado todo el proceso. | It is expected that by mid-2003, all countries will have arrived at stage 2, and at least two thirds will have completed the entire process. |
Edinburgh Business School reconoce que algunos estudiantes que ingresan al MBA o a los programas MSc habrán completado estudios académicos previos en materias que se asemejan a ciertos cursos de EBS. | Edinburgh Business School recognises that some students entering our MBA or MSc programmes will have completed prior academic study in subjects that align closely to certain EBS courses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
