habrá paz en el mundo
- Examples
Si hay orden en la nación, habrá paz en el mundo. | If there is order in the nation, there will be peace in the world. |
No habrá paz en el mundo si todos andan descalzos a nuestro alrededor. | There won't be peace in the world, when everybody walks around bare-footed. |
No habrá paz en el mundo mientras haya guerra en el amor. | There cannot be peace on Earth as long as there is war in love. |
Asumimos que habrá paz en el mundo y el comienzo de una edad de oro. | We assume that there will be peace in the world and the beginning of a golden age. |
Reconocerán: no habrá paz en el mundo, mientras siga habiendo guerra en el amor. | They will understand–there will be no peace on Earth so long as there is war in love. |
No debemos robar, aunque apenas haya que robar. No habrá paz en el mundo si todos andan descalzos a nuestro alrededor. | There won't be peace in the world when everybody walks around bare-footed. |
Creo que no habrá paz en el mundo hasta que no se respete la voluntad de los pueblos. | There will be no peace in the world, in my view, unless we respect the wishes of peoples. |
Tu y yo sabemos que no habrá paz en el mundo siempre que Constantino y los cinco barones estén vivos. | You and I both know there will be no peace on your world so long as Constantijn and the five Barons are alive. |
Los días de tomar las armas entre sí, se pasamuy rápidamente, y habrá paz en el mundo completodeclarada en un futuro próximo. | The days of taking up arms to each other are passing very rapidly, and there will be complete world peace declared in the near future. |
Cuando se tiene este amor, la verdadera paz habitará en vuestra alma y en las almas de todos, y así habrá paz en el mundo. | When you have this love, true peace will abide in your souls and in the souls of all, and thus there shall be peace in the world. |
No habrá paz en el mundo si la comunidad internacional pone en entredicho el derecho de los pueblos a la libre determinación y a los derechos humanos. | There will be no peace in the world if the international community compromises with the right of peoples to self-determination and if it compromises with human rights. |
Y cuando las suficientes almas hayan respondido a los pedidos de Nuestra Señora de Fátima, entonces el Papa y los obispos, finalmente, consagrarán Rusia y habrá paz en el mundo. | And when enough souls have responded to Our Lady of Fatima's requests, then the Pope and the bishops will finally consecrate Russia and there will be peace in the world. |
Hoy se dice que no habrá paz en el mundo si no hay paz entre las religiones, y que solo habrá paz entre las religiones si ellas dialogan entre sí. | It is said today that there will not be peace in the world if there is not peace among religions and there will be peace among religions only if they dialogue with one another. |
Si establecemos primero la paz en nuestro interior por medio del adiestramiento en el camino espiritual, la paz externa se impondrá de forma natural; pero si no lo hacemos así, nunca habrá paz en el mundo por muchas campañas que se organicen en su favor. | If we first establish peace within our minds by training in spiritual paths, outer peace will come naturally; but if we do not, world peace will never be achieved, no matter how many people campaign for it. |
El día que aprendamos a aceptar y tolerar nuestras diferencias, habrá paz en el mundo. | The day we learn how to accept and tolerate our differences, there will be peace in the world. |
¿Habrá paz en el mundo si no hay ningún político? | Will there be world peace if there are no politicians? |
Habrá paz en el mundo cuando todos depongan sus armas. | There will be world peace when everybody lay down their weapons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
