En el caso de que aporte datos de un tercero, el Usuario habrá obtenido previamente el consentimiento informado del mismo para facilitar sus datos personales a FUNDACIÓN CEPSA. | In the event that the data of a third party is provided, to obtain the informed consent of that third party to provide their personal data to CEPSA. |
El candidato que habra obtenido los dos tercios de opiniones de los miembros de la Asamblea del Pueblo será propuesto al referendum de los ciudadanos. | The candidate who obtains two thirds of the votes of the members of the People's Assembly shall be referred to the people for a plebiscite. |
Cuando haya ganado $5,440, habrá obtenido los cuatro créditos anuales. | When you have earned $5,440, you have earned your four credits for the year. |
Cuando su cónyuge haya ganado $5,440, habrá obtenido los cuatro créditos anuales. | When your spouse has earned $5,440, they have earned their four credits for the year. |
Al final de este proceso usted habrá obtenido equipo con las cualidades detalladas en El Recuadro 40. | At the end of this process you should have obtained equipment with the qualitiesdetailed in Box 40. |
Para entonces, el ciberdelincuente habrá obtenido tus datos de acceso y tu tarjeta de coordenadas. | By then, the cybercrook will have obtained your login passwords and the data of your coordinate card. |
Una vez finalizado cualquiera de estos dos procesos, el inversionista habrá obtenido su residencia permanente condicional de dos años. | Once either of these two processes is completed, the investor will have obtained a two-year conditional permanent residence. |
No es una tarea sencilla construir este modelo, pero al final usted habrá obtenido una pieza maestra importante. | It isn't an easy task to build this model, but in the end you will get a weighty master piece. |
Remátelo con un nuevo bronceado que habrá obtenido de sus viajes y se sentirá como un auténtica diosa. | Cap it all off with a new golden tan from your travels and you'll feel like a true goddess. |
De esta forma, habrá obtenido un vinagre de manzana genuino y orgánico, sin aditivos químicos y con altas cualidades organolépticas. | In this way you will have obtained a genuine, organic apple vinegar, without chemical additives and high organoleptic qualities. |
En ningún caso ACLAM GUITARS habrá obtenido expresa y puntualmente el consentimiento y la autorización del usuario para su tratamiento. | In no case will ACLAM GUITARS have expressly and specifically obtained the consent and authorisation of the user for this processing. |
En la imagen que habrá obtenido como resultado, la ubicación del sol y la de su reflejo no concuerdan. | In the resulting image, the location of the Sun and its reflection on the water do not match. |
Cuando pueda erguirse nuevamente como hombre libre, que no deba a nadie nada, habrá obtenido una gran victoria. | When you can stand forth a free man again, owing no man anything, you will have achieved a great victory. |
Señor Sarkozy, estamos seguros de que cuando acabe su Presidencia del Consejo dentro de seis meses habrá obtenido buenos resultados. | We are sure, President Sarkozy, that you will finish your Council Presidency in six months' time with good results. |
Al final, habrá disfrutado de algunos de los manjares más sabrosos de Porto, y habrá obtenido valiosos conocimientos sobre la cultura local. | By the end, you will have enjoyed some of Porto's tastiest delicacies, and have gained valuable insights about the local culture. |
Al cursar los cinco módulos obligatorios y los dos optativos que componen las estructura principal del master, la/el estudiante habrá obtenido entre 102-106 créditos. | By completing the five compulsory modules and the two electives that make up the main structure of the master, the student will have obtained between 102-106 credits. |
El cultivo que vaya a inspeccionarse se habrá obtenido de semillas que hayan sido sometidas a un control oficial a posteriori con resultados satisfactorios. | The seed crop to be inspected shall be grown from seed which has undergone official post-control, the results of which have been satisfactory. |
El cultivo que vaya a inspeccionarse se habrá obtenido de semillas que hayan sido sometidas a un control oficial a posteriori con resultados satisfactorios. | The seed crop to be inspected shall be grown from seed, which has undergone official post-control, the results of which have been satisfactory. |
El Cúmulo tendrá que reencarnarse en un ser humano, y cuando dicho ser humano habrá obtenido los 8000 vibratones sobrepasará el potencial vibratorio del Plano Tierra y entrará en los Planos superiores. | The Cumulus will then have to reincarnate in a human being who himself, when he reaches 8000 vibratons, will surpass the vibratory rate of the Earth Plan and will pass in Superior Plans. |
Después de este viaje, le garantizamos que habrá obtenido un nuevo sentir de aventura, y de haber tenido la oportunidad de disfrutar de la jungla de una manera que solo unos pocos han descubierto. | After this trip, we guarantee you will have a whole new sense of adventure, and have had the opportunity to enjoy jungle in a way that just a few have been able to discover. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.