modificar
La situación anterior a la guerra no puede reproducirse, primeramente porque el conflicto habrá modificado irremisiblemente las relaciones sociales y, en segundo lugar, porque es necesario evitar la reaparición de las causas básicas del conflicto. | The pre-war situation cannot be replicated, first, because the conflict will have irrevocably changed social relations and, second, because of a need to avoid recultivating the root causes of the conflict. |
Para el año 2030, Navigant Research proyecta que la cadena de valor futura de los servicios públicos se habrá modificado significativamente. | By 2030, Navigant Research projects that the future utility value chain will have transformed significantly. |
La gente habrá modificado su ADN para ser más resistentes a la radiación cósmica, o construirán cuerpos que sean capaces de hacer frente a la baja gravedad. | People will have modified their DNA to be more resistant to cosmic radiation, or building bodies that are better able to deal with low gravity. |
En caso de existir, como se ha comentado anteriormente, el pesaje se mostrará en el campo de peso y el botón de 'guardar' se habrá modificado a 'actualizar'. | If there is, as mentioned above weight is displayed in the field of weight and the button 'save' will have changed to 'upgrade'. |
Por ejemplo, el nuevo aprendizaje que asegura la supervivencia será integrado por el organismo y adoptado como una conducta apropiada. Como resultado de ello, el cerebro se habrá modificado. | For example new learning which ensures survival will be integrated by the organism and adopted as behavior and, as a result, the brain will have changed. |
O, por último, en la suplantación de DNS, en la que se habrá modificado la DNS de un dominio para redirigir el tráfico a un sitio web específico, a menudo malicioso. | Or in the form of DNS spoofing, in which the DNS of a domain has been modified to drive traffic to a specific, often malicious, website. |
Aunque las empresas reestructuradas serán competidoras más fuertes y la reestructuración habrá modificado la dinámica de la competencia, las medidas de estímulo de la reestructuración no constituyen una respuesta específica al dumping. | While the restructured companies will be stronger competitors and the restructuring will have altered the competitive dynamics, the action of encouraging the restructuring is not specifically a response to dumping. |
En febrero de 2009 la composición de la Corte se habrá modificado cuando los nuevos miembros, elegidos por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad en votación simultánea, asuman sus puestos de magistrados. | In February 2009, the Court's composition will change when the new members, elected by the General Assembly and Security Council voting simultaneously, will take their place on the bench. |
Meta 33: a) Se habrá modificado la actual formación del Voluntariado Internacional de Corta Duración, para actualizar contenidos incluyendo específicamente DDNN y equidad de género y cambios en la metodología e incorporar el acompañamiento. | Goal 33: a) There will be modifications of the current training of Short Term International Voluntary Services in order to update its contents to include Children ́s Rights and gender equality, changes in methodology and incorporation of mentorship. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.