experimentar
Nadie habrá experimentado directamente el curso real de tales acontecimientos, pero todo el mundo habrá recibido una imagen de ellos. | No one will have directly experienced the actual course of such happenings, but everyone will have received an image of them. |
Hay mucho que aprender sobre esos niveles superiores, pero la mayoría de vosotros ya los habrá experimentado en otras vidas aunque no puedan tener recuerdos de ello en el presente. | There is much to learn about those higher levels, but most of you will have already had experience of them in other lives, even if you cannot recall them at present. |
Será la primera vez que este planeta habrá experimentado este tipo de energía. | It will be the first time that this planet has experienced this kind of energy. |
Si usted escucha a Pop o Rock, definitivamente habrá experimentado trabajo de CLA-10. | If you listen to Pop or Rock, you'll most definitely have experienced the CLA-10's work. |
No habrá experimentado todo el encanto de Camboya hasta que no haya estado en Angkor Wat. | You haven't experienced the full charm of Cambodia if you haven't been to Angkor Wat. |
¡Cuánto mal habrá experimentado este hombre debido a su ceguera! | How much evil passed this man by during his life because of this blindness!! |
En el camino habrá expuesto su vida, habrá sorteado múltiples dificultades, habrá experimentado el rechazo. | On their journey they will have opened up their life, dealt with many difficulties, and experienced rejection. |
En otras situaciones, sin embargo, el trabajador no habrá experimentado cualquier cosa como lo que le ahora piden dirigir. | In other situations, however, the worker will not have experienced anything like what he is now asked to handle. |
Cualquier persona que ha colocado más que un par de comercios habrá experimentado seguramente estas dos emociones.Todos los comerciantes experimentan la emoción. | Anyone that has placed more than a couple of trades will surely have experienced these two emotions.All traders experience emotion. |
Toda persona que ha penetrado en la soledad de un claustro, habrá experimentado en un principio una mezcla de sentimientos bien raros. | Every one who has penetrated into the solitude of a cloister has experienced at first a mixture of strange feelings. |
La mayoría de los motivadores solo habrá experimentado el método tradicional de enseñanza, en el que una persona se pone de pie y entrega contenidos a los estudiantes. | Most motivators will only have experience of formal teaching methods, where somebody stands up and passes on facts to students. |
Usted habrá experimentado que puede estirar más allá de sus propios límites y sabe usted que usted puede hacer más de lo que usted creía posible. | You will have experienced that you can stretch beyond your own limits and you know that you can do more than you thought possible. |
La mayor ó menor extension de las diferencias entre los diversos grupos—es decir: la suma de las modificaciones que cada uno de ellos habrá experimentado—se representará por los nombres de géneros, familias, órdenes y clases. | The amount of difference between the several groups—that is the amount of modification which each has undergone—is expressed by such terms as genera, families, orders, and classes. |
La mayor ó menor extensión de las diferencias entre los diversos grupos—es decir: la suma de las modificaciones que cada uno de ellos habrá experimentado—se representará por los nombres de géneros, familias, órdenes y clases. | The amount of difference between the several groups—that is the amount of modification which each has undergone—will be expressed by such terms as genera, families, orders, and classes. |
Cualquiera que esté familiarizado con un juego de parodia llamado PSTW (Press Space To Win o Presiona Espacio para ganar) ya habrá experimentado la sensación de vacío que un juego sin ningún tipo de desafíos provoca en un jugador. | Anyone familiar with a parody game called PSTW (Press Space To Win) might have already considered the empty feeling a game with no challenge provides for a player. |
Señor Presidente, cualquiera que haya vivido o trabajado alguna vez en un país o incluso en un pueblo o ciudad lejos de su casa habrá experimentado algunas de las dificultades que implica trasladarse de un entorno a otro. | Mr President, anyone who has ever lived or worked in a different country or even in a town or city distant from home will have experienced some of the difficulties that may be encountered in moving from one environment to another. |
Si usted tiene algún hijo o hija adolescentes ya usted habra experimentado un poquito de eso. | If you have any teenaged children you have experienced a little of this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.